Sõna 16 tõlge portugali-hispaania

  • -avo
  • -ero
  • -ésimo
  • -imo
  • -to
  • 100Actualmente, se calculan que las pérdidas anuales causadas por las operaciones ficticias que implican a un operador desaparecido ascienden a 100 millones (el 16 % de los recursos actuales de la UE). Presentemente, calcula-se que as perdas anuais resultantes de transacções fictícias que envolvem empresas-fantasma se elevam a 100 milhões de euros (16% dos actuais recursos da UE). La Comisión puede aceptar las siguientes enmiendas: 2, 3, 7, 16, 20, 24, 27, 31, 32, 33, 34, 36, 40, 44, 50, 56, 60, 64, 73, 74, 87, 92, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 112, 120, 122, 124, 136, 140, 142. A Comissão pode aceitar as seguintes alterações: 2, 3, 7, 16, 20, 24, 27, 31, 32, 33, 34, 36, 40, 44, 50, 56, 60, 64, 73, 74, 87, 92, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 112, 120, 122, 124, 136, 140, 142.
  • 11La Comisión está de acuerdo con las enmiendas 1, 3, 5, 11 y 16. A Comissão pode concordar com as alterações 1, 3, 5, 11 e 16. En un principio fuimos 11, ahora somos 16. Quando começámos éramos 11 e agora somos 16. . Señor Presidente, el ejercicio se llevó a cabo entre el 11 y el 16 de julio de 2004. Senhor Presidente, o exercício militar "Majestic Eagle 04” foi realizado entre os dias 11 e 16 de Julho de 2004.
  • 13Sí/Considerando 2b: Enmiendas 7 o 13 o 16 Sim/Considerando 2 ter: alterações 7 ou 13 ou 16. 13 03 16 (FEDER convergencia) a 10 606 637 496 EUR 13 03 16 (FEDER convergência) para 10 606 637 496 euros. Rechazo las enmiendas 1, 3, 5, 7, 8, 10, 12, 13, 16, 17 y 18. Rejeito as alterações 1, 3, 5, 7, 8, 10, 12, 13, 16, 17 e 18.
  • 14Finalmente, permítanme que haga unas observaciones sobre las enmiendas 14, 13 y 16. Para terminar, algumas observações sobre as alterações 14, 13 e 16. Puesto que sus autores no están presentes, las preguntas nº 14, 15, 16 y 18 decaen. Por não se encontrarem presentes os seus autores, as perguntas nºs 14, 15, 16 e 18 caducam. Puedo también aceptar las enmiendas núms. 7, 10, 13, 14, 16, 19, 21 y 26. Posso também aceitar as alterações 7, 10, 13, 14, 16, 19, 21 e 26.
  • 15(Denní zasedání skončilo v 16:15) (A sessão é suspensa às 16.15) (La sesión se cierra a las 16.15 horas) (A sessão é suspensa às 16H15) Reunión del Consejo Europeo (15-16 de octubre de 2008) (votación) Reunião do Conselho Europeu (15 e 16 de Outubro de 2008) (votação)
  • 16- Después de la votación de la enmienda 16 - Após a votação da alteração 16: (Denní zasedání skončilo v 16:15) (A sessão é suspensa às 16.15) (Denní zasedání skončilo v 16:40) (Denní zasedání skončilo v 16:40)
  • 21La Comisión no puede aceptar las enmiendas 1, 16, 20, 21 y 22. A comissão não pode aceitar as alterações 1, 16, 20, 21 e 22. enmiendas 2, 4, 5, 7, 8, 13, 15, 16, 20, 21, 32, 38, 41 (a los considerando) alterações 2, 4, 5, 7, 8, 13, 15, 16, 20, 21, 32, 38, 41 (aos considerandos) Puedo también aceptar las enmiendas núms. 7, 10, 13, 14, 16, 19, 21 y 26. Posso também aceitar as alterações 7, 10, 13, 14, 16, 19, 21 e 26.
  • 23Aceptamos en su espíritu las enmiendas 5, 6, 9, 15, 16, 18, 19, 22, 23 y 36. Aceitamos, quanto ao seu espírito, as alterações nºs 5, 6, 9, 15, 16, 18, 19, 22, 23 e 36.Señor Presidente ¿ha necesitado usted realmente 16 muertos y 23 suicidios de ganaderos arruinados en Inglaterra? Senhor Presidente, precisou realmente de 16 mortos e 23 suicídios de agricultores arruinados em Inglaterra?Se trata de las enmiendas 7, 10, 11, 12, 13, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 23, 24 y 27. Trata-se das alterações nşs 7, 10, 11, 12, 13, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 23, 24 e 27.
  • 24enmiendas 12, 16, 19, 24, 32, 39 (sobre los considerando) alterações 12, 16, 19, 24, 32, 39 (aos considerandos) El petróleo representa un 37 % de la energía que utilizamos; el gas, el 24 % y el carbón, el 16 %. O petróleo representa cerca de 37% da energia que gastamos, o gás 24% e o carvão 16%. enmiendas 4, 5, 7, 13, 16, 18, 19, 24, 37, 38, 39, 40, 41, 45, 46 (sobre los considerando) alterações 4, 5, 7, 13, 16, 18, 19, 24, 37, 38, 39, 40, 41, 45, 46 (aos considerandos)
  • 25(Se levanta la sesión a las 16.25 horas) (A sessão é interrompida às 16H25.) (Se levanta la sesión a las 16.25 horas). (A sessão é suspensa às 16H25) (Se levanta la sesión a las 16.25 horas) (A sessão é suspensa às 16h25).
  • 26Éstas son las enmiendas 3, 6, 7, 10, 12, 15, 16, 17, 26, 27, 28 y 31. São elas as alterações nºs 3, 6, 7, 10, 12, 15, 16, 17, 26, 27, 28 e 31.Puedo también aceptar las enmiendas núms. 7, 10, 13, 14, 16, 19, 21 y 26. Posso também aceitar as alterações 7, 10, 13, 14, 16, 19, 21 e 26. En las empresas europeas, esta proporción sólo es, en cambio, del 16 %-26 %. Nas empresas europeias, pelo contrário, essa percentagem é de apenas 26 % e 16 %, respectivamente.
  • 28Éstas son las enmiendas 3, 6, 7, 10, 12, 15, 16, 17, 26, 27, 28 y 31. São elas as alterações nºs 3, 6, 7, 10, 12, 15, 16, 17, 26, 27, 28 e 31.Me refiero principalmente a las enmiendas 16, 19, 21, 24, 25, 28, 29, 34 y 40. Refiro-me principalmente às alterações 16, 19, 21, 24, 25, 28, 29, 34 e 40. 16º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas (Ginebra, 28 de febrero a 25 de marzo de 2011) ( 16.ª Sessão do Conselho dos Direitos do Homem (Genebra, 28 de Fevereiro - 25 de Março de 2011) (
  • 31Las enmiendas 16, 31, 32, 56, 57 y 90 pueden aceptarse en parte. A Comissão pode aceitar as alterações 16, 31, 32, 56, 57 e 90 em parte. La Comisión puede aceptar las enmiendas 6, 14, 15, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 28, 31 y 32 en parte. A Comissão aceita em parte as alterações 6, 14, 15, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 28, 31 e 32. Al haberse agotado el tiempo asignado al turno de preguntas al Consejo, las preguntas nos 16 a 31 se contestarán por escrito. Por se ter esgotado o tempo atribuído ao período de perguntas ao Conselho, as perguntas nºs 16 a 31 receberão resposta por escrito.
  • 33Por este motivo, la Comisión no puede aceptar las enmiendas 3, 6, 7, 8, 13, 16, 17, 20, 26, 33 y 34. Em consequência, a Comissão não pode aceitar as alterações nºs 3, 6, 7, 8, 13, 16, 17, 20, 26, 33 e 34. La Comisión no puede aceptar las enmiendas 7, 11, 12, 13, 16, 18, 28, 30, 33, 34, 38, 39, 41 y 43. A Comissão não pode aceitar as alterações 7, 11, 12, 13, 16, 18, 28, 30, 33, 34, 38, 39, 41 e 43. Las enmiendas 3, 4, 16, 21 y 33 son inaceptables porque crean redundancia entre las dos Directivas. As alterações 3, 4, 16, 21 e 33 são inaceitáveis porque tornam redundantes as duas directivas.
  • 40(Se levanta la sesión a las 16.40 horas) (A sessão é suspensa às 16H40) (Denní zasedání skončilo v 16:40) (Denní zasedání skončilo v 16:40) enmiendas 4, 5, 7, 13, 16, 18, 19, 24, 37, 38, 39, 40, 41, 45, 46 (sobre los considerando) alterações 4, 5, 7, 13, 16, 18, 19, 24, 37, 38, 39, 40, 41, 45, 46 (aos considerandos)
  • 50La sesión, interrumpida a las 15.50 horas, se reanuda a las 16.05. A sessão, suspensa às 15H50, é reiniciada às 16H05. Respecto a las enmiendas propuestas, estamos de acuerdo con todas ellas, a excepción de la 16, 29, 37, 40, 42, 49 y 50. No que diz respeito às alterações propostas, concordamos com todas elas, à excepção das alterações 16, 29, 37, 40, 42, 49 e 50. Las enmiendas que la Comisión no puede apoyar son: 1, 2, 6 a 13, 15, 16, 18 a 22, 24 a 30, 32, 33, 35 a 50. A Comissão rejeita as alterações: 1, 2, 6 a 13, 15, 16, 18 a 22, 24 a 30, 32, 33, 35 a 50.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat