Sõna glauben tõlge saksa-poola

  • wierzyćTak, możecie państwo wierzyć, albo i nie, referendum. Ja, ob Sie es glauben oder nicht: ein Referendum. Bardzo chcielibyśmy mu wierzyć. Ich würde ihm so gerne glauben. Nasi rolnicy z trudem ośmielają się w to wierzyć. Unsere Landwirte wollen das schon gar nicht mehr glauben.
  • sądzićW szczególności my, Niemcy, nie powinniśmy sądzić, że zawsze wiemy lepiej. Gerade wir aus Deutschland sollten nicht glauben, dass wir alles besser wissen. Mam wszelkie powody, by sądzić, że znajdziemy potrzebny kompromis. Ich habe allen Grund dazu, zu glauben, dass wir den notwendigen Kompromiss finden werden. To wystarczy, by sądzić, że nie był to przypadek, lecz zamierzone działanie. Es gibt genügend Grund dazu, zu glauben, dass dies nicht zufällig, sondern absichtlich geschehen ist.
  • wiaraJego wiara i słowa wystarczyły, aby wywołać niepokój nietolerancyjnych reżimów. Er erschütterte das Regime der Unfreiheit allein durch seinen Glauben und sein Wort. Dziś nie potrzebna jest żadna wiara, by zobaczyć człowieka w ludzkim płodzie przed narodzeniem. Heutzutage bedarf es keines Glaubens, um einen Menschen in einem ungeborenen menschlichen Fötus zu sehen. Zakończył słowami "wiara i zaufanie” i natychmiast przywiodło mi to na myśl "wiarę i zaufanie”, które były kiedyś ładnym mottem. Er endete mit den Worten "hoffen und glauben", und mir kam spontan "glauben und wagen" in den Sinn, was auch einmal eine sehr schöne Devise war.
  • mniemać
  • przypuszczaćPod względem konsekwencji skandale te są znacznie poważniejsze niż Izba chciałaby przypuszczać. Diese Skandale sind im Bezug auf ihre Folgen sehr viel ernster zu nehmen, als dieses Plenum gerne glauben möchte. Bez owijania w bawełnę - tak właśnie było dotąd i nie ma powodu przypuszczać, że sytuacja zmieni się od tej chwili. Offen gesagt ist genau dies bislang passiert, und es gibt keinerlei Anlass zu glauben, dass sich die Situation in Zukunft ändern wird.
  • wierzenie
  • domniemywać
  • myślećProszę jednak nie myśleć, że jesteśmy tego nieświadomi. Aber glauben Sie nicht, dass wir das nicht merken.
  • polegaćDlatego, główne potęgi światowe uważają, że powinny polegać na Chinach, jak na tratwie ratunkowej dla ich gospodarek i tolerować naruszanie przez nie praw podstawowych. Aus diesem Grunde glauben die Großmächte der Welt, sie sollten sich auf China als Rettungsanker für ihre Volkswirtschaft verlassen und die Verletzung von Grundrechten tolerieren.
  • przekonanieMisja działa w oparciu o przekonanie, że prawdziwa religia jednoczy, nigdy nie dzieli. Die Mission basiert auf dem Glauben, dass wahre Religion vereint, niemals trennt.
  • rozumieć
  • ufaćInna grupa, moja grupa, mocno wierzy w Europę, którą ludzie mogą zrozumieć, której mogą ufać i w którą mogą wierzyć. Die andere Fraktion, meine Fraktion, glaubt fest an ein Europa, welches die Leute verstehen, auf das sie vertrauen und an das sie glauben können. Należy ufać i wierzyć swoim partnerom w dyskusji, a mówią oni, że pragną bezpośrednich negocjacji z Autonomią Palestyńską. Sie müssen ihren Gesprächspartnern vertrauen und glauben, und sie sagen, dass sie direkte Verhandlungen mit der Palästinensischen Autonomiebehörde wollen.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat