Sõna vous tõlge prantsuse-hollandi

  • jullie
    Jullie moeten papieren indienen, terwijl jullie goed bezig zijn. Vous devez rentrer des papiers même si vous êtes en ordre. Als jullie denken dat ik het mis heb, moeten jullie dat maar bewijzen. Si vous pensez que j'ai tort, prouvez-le-moi. Collega's, wat gebeurt er toch met jullie? Que se passe-t-il chez vous, je vous le demande?
  • u
    Als u wilt, kunt u dat zelf doen. Vous pouvez le faire vous-même, si vous le souhaitez. Monsieur Bolkestein, ik wil u nog iets zeggen! Monsieur Bolkestein, je veux vous dire quelque chose.
  • je
  • gij
    Ik wil u drie heel eenvoudige tips geven, die ik bij die van de heer Gijs de Vries wil voegen. Vous avez dit - et nous vous soutenons - vouloir renforcer l'adhésion des citoyens à l'Europe. Resteert de vraag: blijft Gijs de Vries zwemmen of laat u hem werkelijk functioneel optreden? La question reste: Gijs de Vries va-t-il continuer à se la couler douce ou lui permettrez-vous d’accomplir son boulot convenablement? Mijnheer Barton, ik geef u hetzelfde antwoord als aan de heer Gijs de Vries. Monsieur Barton, je vous fais la même réponse qu'à M. Gilles de Vries.
  • jij
    Als het niet over jou gaat, als jij je niet aangesproken voelt, dan is dat ook niet zo. Si ce n’est pas votre cas, si vous ne vous sentez pas concerné par mes propos, ils ne vous concernent pas. Stelt u zich eens een Europa voor waarin de voorzitter van de Europese Raad het recht heeft om te zeggen: "jij mag er niet in en jij wel”. Vous imaginez l'Europe où le président du Conseil européen dirait: "Non, vous, vous ne rentrez pas, et vous, vous rentrez"! Het zou me inderdaad hebben verbaast, wanneer jij slechts negen minuten nodig zou hebben gehad. J'aurais en effet été surpris si vous aviez pris neuf minutes.
  • elkaar
    Ik zou evenwel graag van u willen vernemen hoe u dit precies voor elkaar hebt gekregen. Voici ma question : comment vous y êtes-vous prise ? Kunnen wij alstublieft deze twee concepten met elkaar verenigen? Pourrions-nous, s'il vous plaît, marier ces deux concepts? Geachte afgevaardigden, we moeten de dingen niet door elkaar halen. Veuillez vous en souvenir, Mesdames et Messieurs.
  • ge
    U hebt de Airbus gehad, u hebt de TGV gehad. Vous aviez Airbus, vous avez les TGV. Kunt u ons daar nadere gegevens over verstrekken? Pouvez-vous nous donner les chiffres correspondants, s'il vous plaît ? Ik geef u een paar voorbeelden. Laissez-moi vous donner quelques exemples.
  • gijle
  • gijlie
  • gijlieden
  • gulder
  • jijzelf
  • jou
    Als het niet over jou gaat, als jij je niet aangesproken voelt, dan is dat ook niet zo. Si ce n’est pas votre cas, si vous ne vous sentez pas concerné par mes propos, ils ne vous concernent pas. Mijn hart ligt bij jou, maar ik moet mijn hoofd volgen. Je vous soutiens profondément mais je dois suivre ma raison.
  • uzelf
    Ik hoop dat u trots op uzelf bent. J'espère que vous êtes fiers de vous. Uzelf zou dit debat kunnen voorstellen. Vous pourriez vous-mêmes proposer ce débat. Ik hoop dat u vandaag trots op uzelf bent. J'espère que vous êtes fiers de vous aujourd'hui.

Vaata ka

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat