Sõna nepochybně tõlge tsehhi-prantsuse

  • certainement
    Le chiffre réel est certainement plus élevé. Skutečné číslo je nepochybně vyšší. Nous maintiendrons certainement deux amendements. Nepochybně se nám podaří zachovat dva pozměňovací návrhy. Ils ont certainement une bonne raison d'aller de l'avant. A k tomu, aby se vydali tímto směrem, mají nepochybně dobrý důvod.
  • certes
    Cet objectif ultime est certes lointain, mais il est intéressant que l'on y réfléchisse. I když je v této souvislosti možná řeč o vzdálené budoucnosti, jde nepochybně o zajímavý návrh, který je zapotřebí zvážit. Ces changements procéduraux engendreront certes, peut-être, des coûts sur le court terme. V krátkodobém výhledu mohou tyto procedurální změny nepochybně přinést náklady. Car on ne peut jamais totalement prévenir les catastrophes, mais on peut certes réduire leurs causes profondes. Protože katastrofám se nikdy nedá zcela předejít, ale jejich hlavní příčina může být nepochybně minimalizována.
  • sans aucun douteSans aucun doute, ce débat se poursuivra. Rozprava bude nepochybně bouřlivá. Toutes ces questions sont interconnectées sans aucun doute. Všechny tyto věci spolu nepochybně souvisejí. Le protectionnisme est sans aucun doute l'une des autres raisons. Protekcionismus je nepochybně dalším z důvodů.
  • sans douteNous pensons qu'il est sans doute temps de le faire. Myslíme si, že nepochybně nastal čas tak učinit. Sans elle, nous ne serions sans doute pas parvenus à un tel résultat. Bez nich bychom nepochybně nedosáhli takovýchto výsledků.
  • bien sûrBien sûr, ce n'est pas ce que nous pensons. To si ale nepochybně nemyslíme.
  • évidemment
    Cela me paraît évidemment beaucoup plus important. Podle mého názoru je to nepochybně mnohem důležitější. Au centre de ces valeurs il y a évidemment la justice. Ústřední hodnotou je nepochybně spravedlnost. Il y a évidemment plusieurs raisons à cela. Nepochybně to má mnoho důvodů.
  • pas de douteEn l'occurrence, nous avons progressé, il n'y a pas de doute. V tomto případě jsme se nepochybně posunuli vpřed. Il ne fait pas de doute que la prudence fiscale implique un bouleversement de l'environnement de consommation. Fiskální obezřetnost nepochybně naznačuje probuzení ve spotřebitelském klimatu.
  • pour sûr
  • sans nul douteCet accord constitue sans nul doute une avancée dans les relations entre l'UE et la Géorgie. písemně. - (PT) Tato dohoda nepochybně znamená pro vztahy mezi EU a Gruzií významný pokrok. Ces sujets sont sans nul doute très important, mais je tiens à vous rappeler un autre grave problème chinois: le Tibet. Tato témata jsou nepochybně velmi významná, ale ráda bych vám připomněla další naléhavý problém - Tibet. En effet, les habitants de ma circonscription n'ont aucune envie de financer une convention qui s'efforcerait sans nul doute de poursuivre l'intégration politique. Mezi mými voliči pochopitelně panuje nechuť ke Konventu, na kterém by se nepochybně probírala další politická integrace.
  • sûrement
    Ce sera sûrement un dialogue intense et important. Nepochybně to bude intenzivní a významný dialog. En outre, le soutien de l'UE aidera sûrement à élargir les possibilités offertes aux citoyens. Podpora EU mimoto nepochybně pomůže rozšířit obzory lidí. Ce point devrait sûrement être établi avant de commencer à formuler le contenu. To by bylo mělo být nepochybně stanoveno předtím, než se začal formulovat obsah.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat