Sõna klid tõlge tsehhi-prantsuse

  • paix
    J'espère que l'on pourra ainsi restaurer la paix et l'ordre dans nos travaux. Doufám, že tím do našeho jednání opět vnesu klid a pořádek. Ce qui est actuellement menacé, c'est la liberté de religion et la paix de communautés qui existent depuis des siècles. Je ohrožena náboženská svoboda a klid komunit, které existují po staletí. C'est à nous de créer le processus et la structure qui permettront à la paix de prendre racine, qui l'aideront à grandir et qui lui permettront de subsister à l'avenir. Je v našich rukou vytvořit proces a struktury, které dají kořenům klid, pomohou jim růst a budou jim pomáhat v budoucnu.
  • repos
  • calme
    Le calme est à présent revenu à Laâyoune, bien que les tensions larvées persistent. V Al-'Ajúnu je nyní opět klid, i když pod povrchem jde stále cítit napětí. L'Union européenne doit faire tout ce qu'elle peut pour aider à garantir le calme et la prudence. Evropská unie musí udělat maximum pro to, aby pomohla zajistit, že převládne klid a opatrnost. Le calme est toutefois nécessaire pour que les réformes aient lieu et, pour le moment, la peur et la colère sévissent. Aby se však reformy uskutečnily, je potřebný klid, a právě nyní jsou v Turecku na prvním místě strach a hněv.
  • harmonie
  • quiétudeIl est illusoire de penser que l'Europe ferait mieux de se fermer au reste du monde pour garantir la paix et la quiétude, la prospérité et la sécurité sur son propre territoire. Věřit, že Evropa by udělala lépe, kdyby se před okolním světem uzavřela s cílem zabezpečit mír a klid, prosperitu a bezpečnost na vlastním území, je iluze.
  • sérénité
  • silence
    (La présidente demande à nouveau le silence) (Předsedající opětovně požádala o klid.) (La présidente demande encore une fois le silence) (Předsedající ještě jednou požádala o klid.) (La présidente demande à l'Assemblée de faire silence) (Předsedající požádala o klid ve sněmovně)
  • tranquillitéC'est le seul moyen pour nous de garantir une protection efficace de la frontière qu'est la mer Noire et de garantir la tranquillité d'esprit de nos concitoyens. To je jediný způsob, kterým můžeme zajistit řádnou ochranu černomořské hranice a dodat klid našim občanům. Ceux qui pensent que seules la paix et la tranquillité m'intéressent ne me connaissent pas du tout, car je me bats pour la démocratie. Každý, kdo si myslí, že mi jde jen o mír a klid, mě ani trochu nezná, protože já bojuji za demokracii. En vertu de la nouvelle législation, les agriculteurs auront le droit de vacciner pour leur propre tranquillité d'esprit, tout en profitant d'un système d'exportations facilité. Ovšem podle nové právní úpravy mohou pro klid své mysli očkovat i nadále a současně využívat jednodušších vývozních podmínek.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat