Sõna verbum tõlge taani-itaalia

  • verboIl 59 e il 69, per esempio, se lei toglie il nome del Presidente Berlusconi, rimangono senza soggetto, frasi che non hanno senso: ci sono un verbo, qualche aggettivo, ma non c’è soggetto. Berlusconis navn fra punkt 59 og 69, bliver de til sætninger uden subjekt, som ikke giver mening. De indeholder et verbum og et par adjektiver, men ikke noget subjekt.

Vaata ka

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat