Sõna prædikerens bog tõlge taani-hispaania

  • Eclesiastés«Hay un tiempo para matar, un tiempo para curar, un tiempo de guerra y un tiempo de paz»; no son palabras mías, están en el Eclesiastés; hasta ahora he hablado de esperanza, no de optimismo ingenuo. En tid til at slå ihjel, en tid til at helbrede, en tid til krig og en tid til fred." Det er ikke mine ord, de står i Prædikerens bog.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat