Sõna effektiv tõlge saksa-poola

  • dobryTo dobry moment na opracowanie środków pozwalających skutecznie rozwiązać problemy, które nadal dotykają zdecydowaną większość przedmiotowych krajów. Dies ist der Moment um Maßnahmen zu erarbeiten, die die vielfältigen Probleme, die in der Mehrzahl der betroffenen Länder weiterhin bestehen, effektiv lösen werden. Chciałbym też skorzystać z okazji, aby poprosić Komisję, żeby nie traktowała nowych państw członkowskich jak żółtodziobów, ale zamiast tego zrobiła dobry użytek z ich wiedzy. Auch möchte ich bei dieser Gelegenheit die Kommission auffordern, nicht zu denken, dass die neuen Mitgliedstaaten noch feucht hinter den Ohren seien, sondern ihr vorhandenes Wissen effektiv zu nutzen.
  • efektywnieMusimy efektywnie wykorzystać każdą dostępną nam szansę. Wir müssen alle bestehenden Möglichkeiten effektiv nutzen. Pieniądze nie są wykorzystywane efektywnie, skoro pozostają w brukselskim skarbcu. Diese Geldmittel werden nicht effektiv genutzt, wenn sie im Tresor in Brüssel bleiben. Jedynie przez osiągnięcie tego celu rynek wewnętrzny może efektywnie funkcjonować. Nur wenn wir dieses Ziel erreichen, wird der Binnenmarkt effektiv funktionieren.
  • efektywnyWażny jest też efektywny mechanizm wdrażania i monitorowania tej strategii. Zudem ist ein effektiver Mechanismus für Umsetzung und Kontrolle der Strategie wichtig. Zapewnimy atrakcyjny, efektywny i bezpieczny transport kolejowy. Wir werden uns für einen attraktiven, effektiven und sicheren Eisenbahnverkehr einsetzen. Pieniądze unijnych podatników muszą być wykorzystywane w sposób właściwy i efektywny. Das Geld der EU-Steuerzahler muss angemessen und effektiv eingesetzt werden.
  • prawdziwyPrawdziwy problem nie polegał na ograniczaniu emisji gazów cieplarnianych, ale na zaproponowaniu skutecznych mechanizmów wspierania ich redukcji. Das tatsächliche Problem war nicht die Begrenzung der Treibhausgasemissionen, sondern der Vorschlag effektiver Mechanismen, die ihre Reduktion unterstützen.
  • skutecznieNiewiele państw przekazało pomoc szybko i skutecznie. Nur weinige Staaten sorgten für schnelle und effektive Hilfe.
  • skutecznyBył także bardzo kompetentny i skuteczny. Er war auch sehr fähig und effektiv. System ten jest niezwykle skuteczny. Das System ist außerordentlich effektiv. Bazylea II jako mechanizm przewidziany do zapobiegania kryzysom okazał się mało skuteczny. Basel II hat sich nicht als sehr effektiver Mechanismus zur Krisenprävention herausgestellt.
  • sprężysty
  • wydajnie
  • wydajnyJak dowodzą rozwiązania w innych krajach, np. w Norwegii, możemy zobaczyć, że organizacje producentów funkcjonują w sposób wydajny, wspierając sektor rybołówstwa. Wir werden sehen, wie effektiv Erzeugerorganisationen den Fangsektor unterstützen können, wie das in anderen Ländern, z. B. Norwegen, der Fall ist. Dlatego tak ważne jest, panie komisarzu, by pańska strategia odpowiadała na te wyzwania w sposób możliwie jak najbardziej wydajny i skuteczny. Deswegen, lieber Herr Kommissar, glaube ich, dass es wichtig ist, dass Ihre Strategie diese neuen Herausforderungen effizient und effektiv ansteuert und Antworten gibt.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat