Sõna einrichten tõlge saksa-hollandi

  • aanpassen
    De onderhandelingen over de uitbreiding zijn al een paar maanden aan de gang. We moeten onze organisatiestructuur dus zodanig aanpassen, dat we in de toekomst met 13 nieuwe lidstaten verder kunnen. Die Verhandlungen über die Erweiterung sind bereits seit einigen Monaten in Gang. Wir werden uns also künftig auf rund 13 neue Mitgliedstaaten einrichten müssen.
  • bemeubelen
  • bereiden
    Als wij een Autoriteit willen die zich daadwerkelijk met de taken bezighoudt die van haar verwacht worden, moet er ook tijd worden vrijgemaakt om de oprichting van de Autoriteit voor te bereiden. Wenn wir eine Behörde einrichten wollen, die sich wirklich mit den Aufgaben beschäftigt, die von ihr erwartet werden, müssen wir uns auch die Zeit nehmen, um die Einrichtung der Behörde vorzubereiten. Anderzijds dienen wij ons voor te bereiden op de noodzaak van financiële middelen voor de gevolgen van de aardbeving in Turkije en voor de behoefte aan humanitaire hulp op Oost-Timor. Wir müssen uns jedoch darauf einrichten, auch Mittel für die Verbesserung der Lage nach dem Erdbeben in der Türkei sowie für die erforderliche humanitäre Hilfe in Ost-Timor bereitzustellen.
  • inrichten
    Wij weten allemaal dat eerst het hele huis, het financiële geraamte, overeind moet staan voordat wij de afzonderlijke kamers kunnen inrichten. Zuerst – das wissen wir alle – muss das gesamte Haus, also das finanzielle Gerüst, stehen; erst dann kann man die Zimmer einrichten. We kunnen ons niet laten opleiden tot voedselwetenschapper en geen laboratoria voor voedselinspectie in onze woning inrichten. Wir können nicht zu Lebensmittelwissenschaftlern ausgebildet werden oder Labore zur Lebensmittelkontrolle in unseren Häusern einrichten. Vandaag nemen wij een besluit over de manier waarop wij in Europa ons controlesysteem inrichten voor producten van dierlijke oorsprong. Heute beschließen wir, wie wir in Europa unser Kontrollsystem für Erzeugnisse tierischen Ursprungs einrichten.
  • instellen
    Ik heb al eerder gezegd dat we een noodnummer voor parlementsleden zullen instellen. Wie ich bereits erwähnt habe, werden wir eine Hotline für die Abgeordneten einrichten. Ten vierde willen we de snelheid beperken en meer 30 km/uur-zones instellen. Viertens möchten wir die Höchstgeschwindigkeit weiter reduzieren und zusätzliche 30 km/h-Zonen einrichten. In het licht van de omvang van haar begroting moet de gemeenschappelijke onderneming een controlecommissie instellen. Angesichts des Volumens seines Haushalts sollte das gemeinsame Unternehmen einen Auditausschuss einrichten.
  • meubelen
  • meubileren
  • oprichten
    Op de veiligheid van de luchtvaart, waarvoor we een agentschap oprichten? Bei der Luftverkehrssicherheit, für die wir eine Agentur einrichten? Een andere les moet zijn dat we een Europese rampenbestrijding moeten oprichten. Eine weitere Lehre muss sein, dass wir einen europäischen Katastrophenschutz einrichten. Wat is ook straks de rol van de voedselautoriteiten die u zal gaan oprichten? Wie wird die Rolle der Nahrungsmittelbehörden, die Sie einrichten werden, aussehen?
  • opzetten
    We gaan geen speciaal tribunaal voor uw medewerkster opzetten. Für Ihre Mitarbeiterin werden wir keinen Sondergerichtshof einrichten. We zullen ook een toezichtstelsel opzetten om meer vertrouwen te ontwikkelen. Wir werden auch ein Überwachungssystem einrichten, um das Vertrauen zu stärken. We moeten weten wat we met dit fonds willen en hoe we het gaan opzetten. Wir sollten wissen, was wir mit diesem Fonds machen und wie wir ihn einrichten wollen.
  • regelen
  • stichten
    Mijn fractie is van mening dat wij geen nieuw apart orgaan in de Europese Unie moeten stichten. Meine Fraktion ist der Ansicht, daß wir kein neues eigenes Organ innerhalb der Europäischen Union einrichten müssen.
  • voorbereiden
    Ik zou tot besluit willen beklemtonen dat we ons moeten voorbereiden op een proces van lange adem - welke andere gebeurtenissen misschien ook plaatsvinden in 2003. Ich möchte zum Abschluss betonen, dass wir uns auf ein langfristiges Engagement einrichten müssen, ungeachtet aller anderen Ereignisse, die 2003 eintreten können. Ik doe daarom het dringende verzoek om de agenda weer zo op te stellen dat de collega's zich erop kunnen voorbereiden wanneer er gestemd wordt en wanneer niet. Ich bitte also dringend darum, das Programm wieder so zu gestalten, dass die Kollegen sich darauf einrichten können, wann Abstimmung ist und wann nicht.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat