Sõna oprichten tõlge hollandi-saksa

  • gründenZur gleichen Zeit gründen Deutschland und Russland eine russisch-deutsche Energieagentur. Tegelijkertijd zijn Duitsland en Rusland een Russisch-Duits energieagentschap aan het oprichten. Wenn wir keine Konkursrechtsreform haben, werden die Leute auch nicht so einfach Unternehmen gründen. Indien wij niet tot een hervorming van het faillissementsrecht komen, zullen de mensen ook niet zo gemakkelijk ondernemingen oprichten. Wir sollten jetzt nicht wieder Zentralen gründen, zahlreiche Grünbücher schreiben und neue Brigaden aufstellen. Laten wij niet opnieuw centra gaan opzetten en talrijke groenboeken gaan schrijven en nieuwe brigades oprichten.
  • aufrichten
  • eröffnen
  • errichten
    Gerade weil wir eine Festung Europa nicht errichten wollen und auch gar nicht errichten können, müssen wir Zuwanderung steuern und begrenzen. Juist omdat we geen fort Europa willen en kunnen oprichten, moeten we de immigratie beperken en reguleren. Daher kann ich nicht verstehen, wie es heute in Europa Menschen geben kann, die faschistischen Verbrechern Denkmäler errichten. Daarom kan ik niet begrijpen dat er nu in Europa mensen zijn die monumenten oprichten voor fascistische misdadigers. Wir haben einige Exekutivagenturen, aber wir haben beschlossen, vorerst keine weiteren Exekutivagenturen zu errichten. We hebben enkele uitvoerende agentschappen, maar we hebben besloten een moratorium in te stellen op het oprichten van nieuwe uitvoerende agentschappen.
  • herstellen
  • niederlassen
  • aufstellen
    Wir sollten jetzt nicht wieder Zentralen gründen, zahlreiche Grünbücher schreiben und neue Brigaden aufstellen. Laten wij niet opnieuw centra gaan opzetten en talrijke groenboeken gaan schrijven en nieuwe brigades oprichten. Wir wünschen uns in diesem Bereich auch Unterstützung von der Kommission. Daran möge die Kommission denken, wenn wir morgen das Symbol im Hof des Parlaments aufstellen. Hopelijk krijgen we ook enige steun van de Commissie ten gunste van een beetje vooruitgang op dat terrein als ze het symbool zien dat we morgen op de binnenhof van het Parlementsgebouw gaan oprichten.
  • einrichten
    Bei der Luftverkehrssicherheit, für die wir eine Agentur einrichten? Op de veiligheid van de luchtvaart, waarvoor we een agentschap oprichten? Eine weitere Lehre muss sein, dass wir einen europäischen Katastrophenschutz einrichten. Een andere les moet zijn dat we een Europese rampenbestrijding moeten oprichten. Wie wird die Rolle der Nahrungsmittelbehörden, die Sie einrichten werden, aussehen? Wat is ook straks de rol van de voedselautoriteiten die u zal gaan oprichten?
  • erlassen
  • etablieren
  • schaffenSodann möchte er ein europäisches ziviles Friedenscorps schaffen. Daarnaast wil hij een Europees vredescorps oprichten.Es geht ja nicht darum, europäische Parteien zu schaffen. Het gaat immers niet om het oprichten van Europese partijen. Lassen Sie uns neue Einrichtungen nur dort schaffen, wo sie wirklich gebraucht werden. Laten we enkel nieuwe instellingen oprichten wanneer dat echt nodig is.
  • stiften

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat