Sõna diskutieren tõlge saksa-hollandi
- besprekenDat zullen wij ook moeten bespreken. Das werden wir ebenfalls zu diskutieren haben. We bespreken dit op een moment waarop we dringende onderwerpen zouden moeten bespreken. Wir diskutieren sie zu einem Zeitpunkt, an dem wir dringende Fragen diskutieren sollten. Wij zullen dit bespreken en een beslissing nemen. Diskutieren wir und entscheiden wir.
- discussiërenWaar zou je dan over moeten discussiëren? Worüber sollten wir dann diskutieren? Nu, hier valt over te discussiëren.Darüber können wir diskutieren. We zouden daar niet eens over mogen discussiëren. Darüber sollten wir gar nicht diskutieren.
- bediscussiërenHet voorstel dat wij hier bediscussiëren is dus ook in economisch opzicht van belang. Wir diskutieren hier also einen Entwurf von wirtschaftlicher Bedeutung. In dit verband is het vanzelfsprekend om het proces van Barcelona te heroverwegen en te bediscussiëren. Angesichts dieser Tatsachen ist es nur natürlich, den Barcelona-Prozess zu überprüfen und zu diskutieren. Politici en hoge ambtenaren bediscussiëren nu openlijk hoe men onder deze verkiezingsuitslagen uit kan komen. Politiker und hohe Beamte diskutieren jetzt offen darüber, wie man die Ergebnisse dieser Referenden umgehen könnte.
- bepratenIk ben blij dat het voorzitterschap van de Raad niet eens naar de tweede lezing komt, omdat er toch niets met het voorzitterschap te bepraten valt. Ich begrüße es, daß die Ratspräsidentschaft zur zweiten Lesung erst gar nicht kommt, weil es ja sowieso nichts mit der Ratspräsidentschaft zu diskutieren gibt.
- debatterenDaarom debatteren wij ook met elkaar. Daher debattieren und diskutieren wir. We kunnen hier misschien later over debatteren. Wir können das etwas später vielleicht weiter diskutieren. Dat zijn de feiten waarover moeten wij debatteren. Das sind die Fakten, über die wir diskutieren müssen.
- overleggenWij overleggen momenteel met het Secretariaat-generaal van de VN over verdere maatregelen. Wir diskutieren zurzeit mit dem Sekretariat der Vereinten Nationen weitere Schritte. Dat is waarschijnlijk een van de voornaamste zaken waarover wij met de Raad op onze tripartiete vergaderingen moeten overleggen de komende maanden. Dies ist möglicherweise eine der wesentlichen Fragen, die wir im Rahmen unserer Triloge in den kommenden Monaten mit dem Rat diskutieren müssen. India en China zitten bijvoorbeeld aan dezelfde tafel als de rijke landen, zodat we met hen kunnen overleggen en bespreken wat er na 2012 gebeurt. Indien und China sitzen am selben Tisch wie die reichen Länder, sodass wir mit ihnen sprechen und diskutieren können, was nach 2012 geschehen wird.
- redetwistenGelet op de situatie kunnen we evenmin voortdurend blijven redetwisten. Angesichts der Situation kann man auch nicht endlos diskutieren. Zijn verslag zal ons in de gelegenheid stellen zakelijk over dit vraagstuk te kunnen redetwisten of discussiëren. Sein Bericht wird uns Gelegenheit bieten, über diese Thematik sachlich streiten oder diskutieren zu können. Wij kunnen nog over een aantal formuleringen en voorbeelden redetwisten, maar al bij al kunnen wij uit dit werk veel leren voor het verslag van volgend jaar. Ebenso könnte man auch über einige Formulierungen und Beispiele diskutieren. Ich denke jedoch, dass wir im Hinblick auf den Bericht im kommenden Jahr aus dieser Arbeit etwas lernen können.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud