Sõna mantra tõlge prantsuse-portugali
- mantraO Tratado de Lisboa não pode ser um mantra. Le traité de Lisbonne ne peut pas être un mantra. E a mantra actual, na UE, chama-se ELSJ, Espaço de Liberdade, de Segurança e de Justiça. Le mantra européen d'aujourd'hui s'appelle ELSJ - espace de liberté, de sécurité et de justice. Obviamente, não basta continuar a remeter incessantemente para o multilateralismo como se este fosse um mantra. Bien entendu, faire sans cesse référence au multilatéralisme comme s’il s’agissait d’un mantra ne suffit pas.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud