Sõna mal tõlge prantsuse-portugali

  • malComo se costuma dizer em francês: "qui trop embrasse mal étreint”. Comme on dit: "qui trop embrasse mal étreint". Europa maléfica no domínio do emprego.Maléfique sur le terrain de l'emploi. Talvez um mal necessário, mas, em todo o caso, um mal. Un mal peut-être nécessaire, mais un mal quand même.
  • danoO meu segundo receio é o de que, ao tentar fazer o que é correcto, acabemos por provocar alguns danos. Ma deuxième crainte, c'est qu'en tentant de faire du bien, nous ferons du mal. Temos de evitar criar sistemas duais que provoquem mais danos do que benefícios. Il faut éviter la mise en place de systèmes doubles qui feraient plus de mal que de bien. Temos a enorme responsabilidade de garantir que as nossas crianças não sofram danos ou que não estejam expostas a riscos. Il nous incombe de nous assurer à tout prix qu'il n'arrive pas de mal à nos enfants et que ceux-ci ne soient pas exposés au danger.
  • dificuldadeMesmo actualmente, os hotéis já têm dificuldade em responder à procura. À l'heure actuelle, les hôtels ont déjà du mal à accueillir tout le monde. Mas têm dificuldade em compreender como se exerce o controlo da mesma. Mais ils discernent mal comment s'exerce le contrôle de celle-ci. Tivemos dificuldade em conciliar os textos. Nous avons eu du mal à concilier les textes.
  • doençaNão de trata apenas de tuberculose, SIDA e malária, mas de todas as outras doenças. Il ne s'agit pas uniquement de la tuberculose, du sida et du paludisme, mais aussi de toutes les autres maladies.
  • dorUm comprimido para a dor de cabeça é uma bênção, mas, se se tomarem 20, passa a ser perigoso e pôr até a vida em risco. Lorsque vous avez mal à la tête, un comprimé est une bénédiction, mais si vous en prenez 20, cela peut devenir dangereux voire mortel. É uma dor de alma ter de verificar que, não obstante essas campanhas, ainda tantas pessoas começam a fazê-lo. Cela fait mal au cur de devoir constater qu'il y a encore, malgré les campagnes, tant de gens qui commencent à fumer.
  • erradoÉ um perigo, está errado, e há que fazer algo. C'est dangereux, c'est mal et il faut faire quelque chose. Se estamos a fazer algo errado, temos de tentar saber urgentemente o que é. Si nous faisons quelque chose de mal, nous devons le découvrir le plus vite possible. O senhor deputado Blokland afirma que é apenas uma questão de certo ou errado. M. Blokland nous affirme que la question est seulement celle du bien ou du mal.
  • imoral
  • in-
  • incorreto
  • malus
  • mau
    É um mau presságio para o país. C'est une malédiction pour ce pays.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat