Sõna bible tõlge prantsuse-leedu

  • BiblijaPagaliau, net Biblija mus moko: "Klausk ir tau bus atsakyta". Après tout, ne lit-on pas dans la Bible: "Demandez, et vous recevrez..."?. Niekas nežino, kada ateis pasaulio pabaiga, bet Biblija mus ragina, jog reikia būti atidiems ir pasirengusiems. Personne ne sait quand arrivera la fin du monde, mais la Bible nous ordonne d'être vigilants et de nous y préparer. Mes pakeičiame įstatymus ir vis labiau juos pažeidinėjame, mes netgi pažeidinėjame pagrindines žmogaus teises, kurios pakeitankstesnes biblijas. On modifie les lois et, de plus en plus souvent, on les bafoue, bafouant même les droits élémentaires des hommes qui sont supposés avoir remplacé nos anciennes bibles.
  • BiblijaPagaliau, net Biblija mus moko: "Klausk ir tau bus atsakyta". Après tout, ne lit-on pas dans la Bible: "Demandez, et vous recevrez..."?. Niekas nežino, kada ateis pasaulio pabaiga, bet Biblija mus ragina, jog reikia būti atidiems ir pasirengusiems. Personne ne sait quand arrivera la fin du monde, mais la Bible nous ordonne d'être vigilants et de nous y préparer. Mes pakeičiame įstatymus ir vis labiau juos pažeidinėjame, mes netgi pažeidinėjame pagrindines žmogaus teises, kurios pakeitankstesnes biblijas. On modifie les lois et, de plus en plus souvent, on les bafoue, bafouant même les droits élémentaires des hommes qui sont supposés avoir remplacé nos anciennes bibles.

Vaata ka

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat