Sõna choisir tõlge prantsuse-hollandi

  • kiezen
    Zij vragen ons om te kiezen voor groei. Ils nous demandent de choisir la croissance. Wittgenstein heeft ons geleerd dat kiezen voor een taal kiezen voor een vorm van leven is. Wittgenstein a dit que choisir une langue, c' était choisir une manière de vivre. U moet er een, twee of drie kiezen. Vous devez en choisir une, deux ou trois.
  • uitkiezen
    Als ik er een mocht uitkiezen, dan werd dat het energievraagstuk. Si je devais en choisir une, ce serait la question énergétique. Met andere woorden, wij willen niet zozeer staten erkennen, als wel regeringsstelsels uitkiezen. En d'autres termes, nous prétendons choisir des régimes et non reconnaître les États. Tegelijkertijd moeten we één duidelijke prioriteit uitkiezen en die moet groei en werkgelegenheid zijn. Cependant, dans le même temps, nous devons choisir une priorité, et cette priorité doit être la croissance et l’emploi.
  • aanwijzen
  • benoemen
    Hij is niet geschikt voor een openbaar ambt en ik verzoek de Raad dringend om hem niet te benoemen. Il n'est pas fait pour une fonction publique et j'exhorte le Conseil à ne pas le choisir. Om principiële redenen moet het Parlement er altijd naar streven een rapporteur te benoemen die op geen enkele wijze belang heeft bij de te behandelen kwestie. Pour des raisons de principe, le Parlement doit toujours s'efforcer de choisir un rapporteur qui n'ait aucun intérêt personnel lié à la question à traiter.
  • selecteer
  • uitlezen
  • uitpikken
  • uitzoeken
    Maar dat moment wil ik wel zorgvuldig uitzoeken. Mais jʼentends en choisir soigneusement le moment. Wanneer daar op voorhand eerlijke informatie over wordt verstrekt kan de klant de goedkoopste en beste dienstverlening uitzoeken. Disposant de toutes les informations à l'avance, le client pourra choisir le meilleur service et également le moins coûteux. Houdt het in dat de asielzoeker de lidstaat naar keuze kan uitzoeken, dat hij vrij kan doorreizen? Cela signifie-t-il que le demandeur d'asile peut choisir l'État membre où il veut aller, qu'il est libre de se rendre où il veut?
  • verkiezen
    Wel oordelen wij dat alle volkeren ter wereld, met inbegrip van het Iraanse volk, het recht moeten hebben om de eigen leiders te verkiezen en hen te vervangen wanneer zij niet langer voldoen. Nous estimons cependant que tous les peuples de la terre, dont le peuple iranien, doivent pouvoir choisir leurs propres dirigeants et les remplacer lorsqu'ils ne sont plus à la hauteur.
  • zeggen
    Ook The New York Times heeft ervoor gekozen om nee te zeggen tegen de oorlog. Le New York Times vient, lui aussi, de choisir de dire non à la guerre. Dames en heren, ik laat het aan u over te zeggen wie vandaag die haaien zijn. Je vous laisse choisir, Mesdames et Messieurs les Députés, qui sont les requins d'aujourd'hui. We moeten de markt, dat wil zeggen kopers en verkopers, zelf laten kiezen. Nous devons laisser le marché, c'est-à-dire les acheteurs et les vendeurs, choisir eux-mêmes.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat