Sõna negócio tõlge portugali-rootsi

  • grunkaenSer man på, en grunka!
  • mackapären
  • manicken
  • mojängen
  • tingesten
  • affären
    En snygg affär, den här trafiken!Um belo negócio, este tráfego! Det är verkligen en lönsam affär.Com efeito, é um negócio muito lucrativo. Det är säkerligen en lukrativ affär för dessa företag.É seguramente um negócio vantajoso para essas empresas.
  • affärerVi talar om stora affärer här.Estamos perante um grande negócio. Vi får inte göra affärer på lidande.Não devemos fazer negócio à conta do sofrimento. Vi gör bra affärer till råga på allt.Estamos a fazer um bom negócio.
  • branschen
    Därför måste vi angripa orsaken till att läkemedel är en sådan stor bransch, en av de största i världen.Há, por isso, que atacar as causas profundas que fazem dos medicamentos um colossal negócio, um dos maiores negócios à escala mundial. När det gäller Silvia-Adriana Ţicăus betänkande håller jag fullständigt med om de strikta reglerna för personer som startar en verksamhet inom denna bransch.No que diz respeito ao relatório da senhora deputada Ţicǎu, estou plenamente de acordo com uma abordagem rigorosa em relação a pessoas que estão a iniciar-se nos negócios. Vi ger pengar till bankerna men bankerna bedömer inte människors värde utifrån deras dokumenterade erfarenhet, deras karaktär eller deras kunskap om sin respektive bransch.Estamos a dar dinheiro aos bancos, mas estes já não avaliam as pessoas quanto à sua actividade, carácter e conhecimentos do negócio.
  • företagett
    Detta företag kunde inte existera inom EU.Um tal negócio não poderia existir na UE. Kvinnor vill växa med sina företag.As mulheres querem crescer com os seus negócios. Våra företag borde fokusera på affärer, inte byråkrati.As nossas empresas devem ocupar-se dos seus negócios, não da burocracia.
  • prylenKan jag få låna en pryl?
  • saken
    Det är inte vår sak att påtvinga en viss affärsmodell.Mas não nos compete impor um determinado modelo de negócio. I praktiken är det naturligtvis samma sak, men det ena ses som en kostnad för företagen, och det andra ses som en besparing.Na prática, claro, é o mesmo, mas uma é vista como um custo para o negócio e a outra como uma poupança. För om rådet hade satt EU:s sak framför bilaterala uppgörelser, kunde vi ha haft en mer enad och principiell hållning.Porque se o Conselho tivesse sobreposto o caso da Europa aos negócios bilaterais, talvez tivéssemos assumido uma posição mais unida e assente em princípios firmes.
  • tingett
  • verksamheten
    Personuppgifter har blivit ”big business” och är en växande verksamhet.Os dados pessoais tornaram-se num grande negócio, negócio esse que continua a crescer. Massindustriellt lidande är inte någon legitim verksamhet.O sofrimento industrial maciço não é um negócio legítimo. Att döda hundar är även en lukrativ verksamhet för maffian.Matar cães é, além disso, um negócio lucrativo para a máfia.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat