Sõna tão tõlge portugali-prantsuse

  • aussi
    C'est aussi simple que cela, vraiment aussi simple. É tão simples quanto isto, mesmo muito simples. Pourquoi une lutte aussi acharnée, pourquoi une discussion aussi corsée? Por que razão há uma luta e uma discussão tão duras? C’est aussi simple que cela et, en même temps, aussi compliqué. É tão simples como isso e, simultaneamente, tão complicado.
  • tellement
    Voilà pourquoi ce rapport est tellement d'actualité. Razão por que este relatório é tão oportuno.
  • si
  • donc
    Il s'agit donc d'un débat extrêmement sérieux. Trata-se de uma questão muito séria.
  • que cela
  • vraiment
    C'est vraiment un problème crucial. Esta é, sem dúvida, a questão fundamental.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat