Sõna receber tõlge portugali-prantsuse

  • recevoir
    Je souhaiterais recevoir une réponse à cette question. Gostaria muito de receber uma resposta a esta pergunta. Je viens moi-même de recevoir une inspection. Acabo de receber uma visita de inspecção. Pour qu'elles puissent recevoir une réponse écrite. Para que possam receber uma resposta por escrito.
  • accepterIl n'est pas question d'obliger qui que ce soit à accepter des déchets contre son gré. Ninguém pensa em obrigar seja quem for a receber resíduos que no quer receber. Va-t-on accepter le niveau budgétaire de 27 milliards d'euros proposé par la Commission, que bon nombre de députés estiment insuffisant? Senhor Presidente, Senhor Presidente do Conselho, espero receber resposta a três perguntas.
  • accueillir
    La zone euro est-elle prête à accueillir l'Estonie en janvier? Estará a área do euro pronta para receber a Estónia em Janeiro? par écrit. - (PT) On ne peut pas recevoir d'invités sans maison pour les accueillir. Não recebe em casa quem não tem casa onde receber. Si seulement nous pouvions accueillir tous ceux qui le souhaitent! Oxalá pudéssemos receber todos quantos quisessem vir.
  • admettre
    Le Brésil a refusé d'admettre toute personne qui ne serait pas vaccinée contre la fièvre jaune. O Brasil recusou-se a receber as pessoas que não estivessem vacinadas contra a febre amarela. Beaucoup d'hôpitaux refusent de les admettre et de les traiter à cause du risque de contamination. Muitos hospitais estão a recusar receber e tratar essas pessoas devido ao risco de contaminação. On peut y arriver de diverses manières, mais nous devons aussi admettre que nous ne pouvons plus compter toucher une pension dès l'âge de 60 ans. Isto pode ser feito de várias formas, mas temos também de admitir que já não podemos esperar receber uma pensão pouco depois de completarmos 60 anos de idade.
  • adopter
    Au bout du compte, nous n'adopterons aucune résolution, mais nous recevrons une information. Afinal não iremos aprovar nenhuma resolução, mas apenas receber uma informação. De cette manière, la Commission pourra recevoir les observations de toutes les parties intéressées avant d'adopter le règlement définitif. Deste modo, a Comissão poderá receber as observações de todas as partes interessadas antes de adoptar o regulamento definitivo.
  • agréer
  • percevoir
    Nous ne pensons pas que les travailleurs migrants doivent percevoir des salaires inférieurs à ceux des travailleurs qui vivent déjà dans le pays. Em nossa opinião, os trabalhadores migrantes não devem receber salários inferiores aos dos trabalhadores que vivem no país. Notre conclusion est que nous devrions percevoir la moitié de la rémunération de base d'un juge européen. Chegámos à conclusão de que devemos receber como salário metade do salário-base de um juiz do Tribunal Europeu.Il est donc clair que ces fonds doivent être remboursés et que cette entreprise ne peut non plus percevoir de nouvelles aides. Por isso, está claro que essas dotações têm de ser restituídas e que essa empresa também não pode receber quaisquer dotações adicionais.
  • recueillir
    Je souhaiterais recueillir maintenant encore la réaction des deux dirigeants toujours présents, même s'il est déjà l'heure du déjeuner. Gostaria de receber ainda uma resposta dos dois membros do Governo, que se mantiveram aqui, inclusive durante esta hora do almoço.
  • revêtir
  • souffrir
  • souhaiter la bienvenue

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat