Sõna cuja tõlge portugali-prantsuse

  • dont
    C'est un problème complexe dont les facettes sont multiples. Trata-se de um problema complexo cujas facetas são múltiplas. L’Europe dont nous ne connaissons pas les frontières? A Europa cujas fronteiras não conhecemos? Sauvons ceux dont les vies sont menacées. Salvemos aqueles cuja vida está em risco.
  • duquel
    C'est un geste important pour moi de voter contre un rapport dans la rédaction duquel j'ai joué un rôle important. É-me muito difícil votar contra um relatório em cuja redacção desempenhei um papel significativo. Mme Pack a selon moi dressé un rapport équilibré, à l'élaboration duquel j'ai pu participer activement. Considero que a deputada Doris Pack foi capaz de elaborar um relatório equilibrado, em cuja preparação pude participar activamente. La récente visite dans cet hémicycle de M. Akbar Ganji, pour la libération duquel nous avons tous travaillé sans relâche, constitue en l'espèce un événement important. A recente visita a esta Câmara do Sr. Akbar Ganji - por cuja libertação todos nós trabalhámos incansavelmente - é um caso importante e digno de referência.
  • de laquelleDans la petite ville de laquelle j’étais maire, beaucoup d’habitants, des femmes en particulier, avaient perdu des enfants au cours de la guerre. Na pequena cidade de cuja Câmara fui presidente, há muitos habitantes, principalmente mulheres, que perderam filhos durante a guerra.
  • de qui
  • desquellesCette proposition de résolution concerne les relations commerciales UE-Canada, à propos desquelles les négociations devraient s'achever d'ici la fin 2011. por escrito. - A presente proposta de resolução incide sobre as relações comerciais entre a União Europeia (UE) e o Canadá cujas negociações se prevê que estejam concluídas até final de 2011. Le cas échéant, seuls la Commission et les États membres dans les eaux desquelles l'activité a lieu doivent être informés au préalable. Nesse caso, apenas se deve informar previamente a Comissão Europeia e os Estados-Membros em cujas águas a actividade seja realizada. Je n'ai pas besoin de cent amendements, je conserverais quatre ou cinq propositions pour la mise en oeuvre desquelles la Commission pourrait s'engager dans un délai raisonnable. Pessoalmente, não necessitaria de cem alterações, antes optando por me confinar a quatro ou cinco propostas com cuja implementação, num prazo razoável, a Comissão se pudesse comprometer.
  • desquelsLes avantages en matière de coordination qu'apportent Eurocontrol et le réseau ATM, aux activités desquels la Finlande participe en partie, sont incontestables. As vantagens em termos de coordenação obtidas pelo ATM e o Eurocontrol, em cujas actividades a Finlândia, em parte, também participa são indiscutíveis. Je félicite les nombreux participants volontaires, et notamment les enseignants sans l'engagement desquels les programmes ne porteraient pas leurs fruits. Saúdo os vários participantes voluntários e, em particular, os professores, sem cuja contribuição os programas não podiam ter êxito. Je souhaite donc suggérer qu'Euronews ne soit cofinancé qu'au moyen des contributions des États dans la langue desquels elle est diffusée... Por isso, gostaria de sugerir que o serviço EuroNews seja co-financiado apenas com contribuições dos Estados em cujas línguas é transmitido...
  • ledit

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat