Sõna ter tõlge portugali-hollandi

  • hebben
    Die verbeeldingskracht hebben wij nodig. Vamos ter necessidade desta imaginação.Ik wil graag een eerlijk antwoord hebben. Gostaria de ter uma resposta honesta. Om politieke invloed te hebben, moet men economische invloed hebben. Para ter peso político, é necessário ter peso económico.
  • zijn
    Had de doelstelling beter kunnen zijn? Poderíamos ter metas melhores? Daar moeten we ons terdege van bewust zijn. Temos de ter plena consciência desse facto. Vertrouwen van de consument en het MKB zijn veel waard. Com níveis de confiança elevados, os consumidores e as PME poderiam ter muito a dizer.
  • beoordelen
    Wie er gelijk heeft, en of een van de partijen gelijk heeft, kan ik niet beoordelen. Não estou aqui a afirmar que um deles tem de ter razão. Zij moeten de mogelijkheid krijgen om hun zaak door de rechter te laten beoordelen. Devem ter a possibilidade de se defender em tribunal. We moeten ons er echter ook van bewust zijn dat we sommige feiten kritisch moeten beoordelen. Devíamos igualmente ter consciência de que também temos de ser críticos a respeito de algumas coisas.
  • beschouwen
    Velen van u hebben al gezegd dat je het glas als half vol of half leeg kon beschouwen. Muitos foram os que afirmaram ter visto o copo meio cheio, outros, meio vazio. Wij beschouwen het als onze cruciale taak om na te denken over de manier waarop wij verder moeten gaan. Pensamos ter a tarefa vital de reflectir acerca da forma como vamos proceder. Helaas lijken de Russische leiders de betrekkingen met derde landen nu als een spel met een nulsom te beschouwen. Infelizmente, os líderes russos parecem agora ver as suas relações com países terceiros como um jogo de soma zero.
  • bestaan
    Laat hierover geen illusies bestaan. Não devemos ter ilusões quanto a isto. Die stevige band moet echter bestaan. Mas esse laço forte terá de existir. Waarom zouden er dan in de EU Europese partijen kunnen bestaan? Assim sendo, porque deveria a UE ter partidos "europeus”?
  • bevatten
    Een studie kan twee elementen bevatten. Um estudo pode ter duas componentes. Zulke beslissingen kunnen ook een preventief element bevatten. Tais decisões também podem ter um elemento preventivo. Het zal zeker rigoureuze bezuinigingen moeten bevatten. Este terá forçosamente de ser um orçamento de grande austeridade.
  • bezitten
    We mogen niet vergeten dat deze stoffen ook een aardopwarmingsvermogen bezitten. Devemos ter presente que essas substâncias têm igualmente um potencial de aquecimento global. Ik heb in Viana do Castelo, zoals zich de Voorzitter zal herinneren, beweerd dat het zinvol is om een atoombom te bezitten wanneer die niet wordt gebruikt. Referi em Viana do Castelo, como o Senhor Presidente se recordará, que só faz sentido ter a bomba atómica se ela não for utilizada. Ik heb het over mensen die ieder afzonderlijk internationale autoriteit bezitten en daarom in staat zijn de aandacht te trekken. São individualidades cuja autoridade é reconhecida a nível internacional e cujas opiniões podem, por isso, ter grandes repercussões.
  • bijhouden
    Ik wil u erop attenderen dat als u uw toespraken op een hoog tempo houdt, de tolken u moeilijk kunnen bijhouden. Gostaria de chamar a atenção de todos vós para o facto de que, se acelerarem muito o ritmo das vossas intervenções, os intérpretes terão dificuldade em vos acompanhar. De Voorzitter heeft een lampje voor zich dat gaat branden wanneer de tolken signaleren dat ze ophouden met tolken omdat ze de spreker niet kunnen bijhouden. O Presidente tem uma luz à sua frente através da qual os intérpretes lhe enviam um SOS quando interrompem a interpretação porque não são capazes de seguir o orador.
  • er zijn
  • krijgen
    Krijgen wij dan een tweede lezing? Vamos ter uma segunda leitura?Zou ik een gelijke behandeling kunnen krijgen? Não posso ter igualdade de tratamento? Deze laatsten moeten altijd voorrang krijgen. O último critério deve ter sempre prioridade.
  • liggen
    Wij liggen voor de helft onder de zeespiegel. Metade do nosso território situa-se abaixo do nível do mar. Er liggen daar problemen die nog moeten worden onderzocht. Existem problemas nessa área que terão de ser investigados.
  • staan
    Blijft staan dat men met dit alles zeer omzichtig moet omgaan. Permanece evidente a grande cautela que se deve ter. Het is belangrijk daarbij stil te staan. É importante ter isso presente. Dat moet ons helder voor ogen staan. Temos de ter a noção clara disto.
  • veroordelen
    We veroordelen terrorisme waar ook ter wereld, dus ook in Tsjetsjenië. Condenamos o terrorismo em todo o mundo, incluindo a Chechénia.Als Europeanen moeten we de moed hebben om deze praktijken te veroordelen. Como europeus, devemos ter a coragem de elevar a voz contra essas práticas. Een zwangere vrouw ter dood veroordelen op beschuldiging van seks voor het huwelijk, is monsterlijk. O exemplo de um mulher grávida condenada à pena capital por ter praticado sexo antes do casamento é verdadeiramente monstruoso!
  • vinden
    Ik ben naar u gekomen om wijsheid te vinden. Vim ter convosco, porque quero ter a vossa sabedoria. Wij vinden het zo jammer dat hij ons niet op de foto heeft gezet. Estamos tão aborrecidos por não ter sido incluídos! We hadden geen betere rapporteur kunnen vinden. Não podíamos ter encontrado melhor relator!
  • zitten
    We zouden wel eens op de verkeerde weg kunnen zitten”. Devemos ter apontado na direcção errada".Achter de investeringen moet een visie zitten. Os investimentos têm de ter uma orientação virada para o futuro.Dat wil zeggen dat we aan die tafel moeten zitten. Isto significa que temos de ter lugar na mesa das negociações.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat