Sõna seu tõlge portugali-hollandi

  • zijn
    Zijn opmerkingen zijn, evenals zijn verslag, vertekend. Trata-se de observações que, tal como o seu relatório, apresentam deficiências. Dat zijn wij Europa en zijn toekomst verschuldigd. Devemo-lo à Europa e ao seu futuro. President Mandela heeft zijn uiterste best gedaan. O senhor Presidente Mandela tentou o seu melhor.
  • haar
    Wij zijn het met haar eens en danken haar voor haar inspanningen. Estamos com ela e agradecemos o seu trabalho. Ik zou haar dan ook willen feliciteren met haar verslag. Gostaria de a felicitar pelo seu relatório. De EIB kan daartoe haar steentje bijdragen. O BEI poderá dar o seu contributo para tal.
  • de hunneHet komt er nu natuurlijk op aan dat de Begrotingscommissie en het Parlement als zodanig, met inachtneming van eventuele aanpassingen door de Begrotingscommissie, die prioriteiten tot de hunne maken. Resta agora, logicamente, que essas prioridades sejam aceites pela Comissão dos Orçamentos e pelo Parlamento no seu conjunto, com as modificações que esta comissão possa ter de fazer.
  • de jouwe
  • de uweEr is de zeer belangrijke leidinggevende rol - de uwe, barones Ashton. Aqui está o importantíssimo papel de liderança - o seu papel, Senhora Baronesa Ashton. Door politieke groeperingen zoals de uwe zijn sentimenten tegen de Europese Unie aangewakkerd, is het belang van de munt te weinig voor het voetlicht gebracht en de mogelijkheden, de politieke wil ... Os grupos políticos como o seu acicataram sentimentos contra a União Europeia, disseram muito pouco a respeito da importância da divisa e a oportunidade, a vontade política...
  • gij
    Resteert de vraag: blijft Gijs de Vries zwemmen of laat u hem werkelijk functioneel optreden? A questão mantém-se: será que Gijs de Vries vai continuar à deriva, ou que vai deixá-lo fazer devidamente o seu trabalho?
  • gulder
  • het hunneDe twee commissies hebben het hunne gedaan om goede antwoorden te geven op de gestelde vragen. As duas comissões fizeram o seu melhor para obter as respostas adequadas. Met deze nieuwe wetgeving wordt gewaarborgd dat bestuurders die in een ander land dan het hunne actief zijn, zich aan een Europese minimumnorm moeten houden. Esta nova legislação vem garantir que os condutores que operem num outro país que não o seu respeitem as normas mínimas europeias. Daarom is een duidelijke consolidatie van onze EU een noodzaak. Daar zullen Roemenië en Bulgarije zeker het hunne aan bijdragen. Por isso, exige-se uma consolidação clara da União que temos neste momento e, sem dúvida, que a Roménia e a Bulgária irão prestar o seu contributo nesse sentido.
  • het jouwe
  • het uweDat is misschien meer ons probleem dan het uwe, maar zouden wij een ogenblik de tijd kunnen nemen om dit op te helderen? Poderá ser problema nosso e não seu, mas será que podemos dispor de uns breves momentos para ficarmos esclarecidos? Mijn Frans is niet zo goed als het uwe, maar wanneer u "indien” zegt, gaat het om een hypothetische vraag. O meu francês não é tão bom como o seu, mas, quando diz "se", é uma pergunta hipotética. Samenvattend zou ik willen aangeven dat het Parlement gewoon doorgaat met zijn werk. Ik hoop dat u ook doorgaat met het uwe. Em suma, gostaria de lhe dizer que o Parlamento continuará o seu trabalho e de vos incitar a continuarem o vosso.
  • hun
    Op den duur zullen deze mensen weer naar hun land moeten terugkeren. A seu tempo, essas pessoas têm de regressar ao seu país. Laat onze chirurgen hun werk doen. Permitam que os nossos cirurgiões façam o seu trabalho. Hun vertegenwoordigers kwamen in hun plaats. Os seus representantes vieram em seu lugar.
  • je
  • jouw
    Jouw bijzondere belangstelling en gevoel voor dit onderwerp vormen een inspiratiebron voor velen van ons hier. O seu particular interesse e gosto por esta matéria são uma fonte de inspiração para muitos de nós nesta Assembleia. Als jij je aangesproken voelt, is dat jouw probleem en als je je niet aangesproken voelt, is dat des te beter voor je. Se isso toca nalgum ponto sensível para si, o problema é seu; se não for o caso, tanto melhor para si. Mevrouw Prets, Christa, ik vraag om je steun, want door hetgeen de heer Corbett heeft gezegd, weet ik dat jouw partij tegen toepassing van artikel 308 zal stemmen. Senhora Deputada Prets, Christa, peço-lhe o favor de me ajudar, pois sei, depois de ter ouvido a intervenção do senhor deputado Corbett, que o seu partido vai votar contra a aplicação do artigo 308º.
  • jullie
    Inzake politieke en veiligheidsaspecten bevestigt de Commissie wat jullie verslag stelt. No aspecto político e de segurança, a Comissão confirma o que diz o seu relatório.U kan zien dat de quaestoren al vooruitgelopen zijn op jullie verzoek opdat dit niet meer gebeurt. Como vê, os questores anteciparam-se ao seu pedido para que não se verifique a situação a que aludiu. Zij zeggen mij, zij schrijven mij: " Dat zal bij jullie ook gebeuren, net als bij ons in Beiroet" . Dizem-me, escrevem-me: »vai acontecer no seu país o mesmo que aconteceu aqui em Beirute».
  • standard jij
  • uw
    Hartelijk dank, mevrouw Read, voor uw verslag en uw instelling. Muito obrigado, Senhora Deputada Read, pelo seu relatório e pelo seu carácter. Geachte collega, uw spreektijd is voorbij. Caro colega, terminou o seu tempo de intervenção. Ik dank u voor uw openhartigheid en uw toewijding. Agradeço-lhe a sua franqueza e o seu empenho.
  • van jouHij was in gesprek met de heer Santini en op een gegeven moment vroeg hij aan onze collega: 'Waarom mag ik van jou niet in Europa rondreizen?? Pantaleão perguntava ao senhor deputado Santini: 'Porque é que, no seu relatório, não me deixa circular pela Europa??
  • van jullie

Sünonüümid

Vaata ka

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat