Sõna apresentar tõlge portugali-hollandi

  • voorstellen
    Zij zullen ook voorstellen doen. Também eles apresentarão as suas propostas.De Commissie zal een aantal voorstellen indienen. A Comissão apresentará algumas propostas. De Commissie kan hiervoor voorstellen indienen. A Comissão pode apresentar algumas propostas nesse sentido.
  • introduceren
  • tonen
    Laten we de moed tonen een baanbrekende richtlijn voor te stellen en op te stellen. Tenhamos a coragem de apresentar e desenvolver uma directiva virada para o futuro. Mijn oordeel ten aanzien van de Unie, die zich niet eensgezind heeft kunnen tonen, is streng. Faço um juízo severo relativamente à União, que não soube apresentar uma frente unida. Ik geloof niet dat wij nog verder hoeven aan te tonen wat die inhouden. Creio que não precisamos de apresentar muito mais provas dos danos que causam.
  • een TV programma coördineren, bij mekaar praten
  • indienen
    Mevrouw Thors wil een motie van orde indienen. A senhora deputada Thors pretende apresentar um ponto de ordem. Het enige wat ze moeten doen is geen aanvraag indienen. Os agricultores só devem abster-se de apresentar pedidos. De Commissie zal een aantal voorstellen indienen. A Comissão apresentará algumas propostas.
  • laten zienDat is wat we aan de Europese bevolking moeten laten zien. É isto que nós precisamos de apresentar aos cidadãos europeus. Ik ben het inderdaad met hem eens dat wij resultaten moeten kunnen laten zien. Penso que o importante é apresentar resultados, e concordo com ele. We moeten concrete resultaten leveren en we moeten consistentie laten zien. Temos de apresentar resultados concretos e temos de mostrar coerência.
  • omroepen
  • presenteren
    Ik hoop het verslag in oktober te presenteren. Espero apresentar o relatório em Outubro. Daarom stond ik erop dit nu te presenteren. Foi por esse motivo que o quis apresentar agora. We zullen daarover volgend jaar een verslag presenteren. A Comissão apresentará um relatório sobre esta questão em 2010.
  • showen
  • vertonen
    De Europese economie blijft haar sterke groei gebaseerd op solide fundamenten vertonen. A economia europeia tem continuado a apresentar um crescimento forte alicerçado em fundamentos sólidos. Ondanks eerdere waarschuwingen van het Hof van Justitie vertonen de regels omtrent de financiering van de fracties nog steeds gebreken. Apesar de advertências anteriores do Tribunal de Justiça, as regras de financiamento dos grupos políticos continuam a apresentar falhas. Mijnheer de Voorzitter, zoals we eerder hoorden zal de begroting voor 2004 een aantal ingrijpende wijzigingen vertonen als gevolg van de historische uitbreiding in mei 2004. Senhor Presidente, tal como aqui foi referido, o orçamento de 2004 apresentará algumas mudanças profundas em consequência do alargamento histórico previsto para Maio de 2004.
  • verzenden
  • voordragen
    Hij stelt bijvoorbeeld voor dat de Europese partijen een kandidaat voor het voorzitterschap van de Commissie zouden voordragen. Por exemplo, apresentar um candidato dos partidos europeus à presidência da Comissão.
  • voorleggenIk zou dit aan het Parlement willen voorleggen. Gostaria de apresentar essa proposta ao Plenário. Ik wil er nog een paar aan u voorleggen. Gostaria também de apresentar mais algumas. We zullen deze mededeling voorleggen. Vamos apresentar a referida comunicação.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat