Sõna pan tõlge poola-portugali

  • senhorSenhor Presidente, o senhor deputado Matsakis tem razão. Panie przewodniczący! Pan poseł Matsakis ma rację. O senhor deputado Radwan tem toda a razão. Pan poseł Radwan ma całkowitą rację. O senhor Presidente Trichet e o senhor Comissário Rehn foram da mesma opinião. Pan prezes Trichet i pan komisarz Olli Rehn byli takiego samego zdania.
  • a senhoraTudo isto, Senhora Comissária, já a senhora sabe. Panie komisarzu! Dobrze pan o tym wie. A senhora deputada Mann e o senhor deputado Fjellner fizeram menção ao Sri Lanka. Pani poseł Mann oraz pan poseł Fjellner wspomnieli o Sri Lance. Votei a favor do relatório da senhora deputada Joly. Głosowałam za przyjęciem sprawozdania pani poseł Joly.
  • o senhorSenhor Presidente, o senhor deputado Matsakis tem razão. Panie przewodniczący! Pan poseł Matsakis ma rację. O senhor deputado Radwan tem toda a razão. Pan poseł Radwan ma całkowitą rację. O senhor Presidente Trichet e o senhor Comissário Rehn foram da mesma opinião. Pan prezes Trichet i pan komisarz Olli Rehn byli takiego samego zdania.
  • vocêQuando vocês chegam a esses países a instabilidade volta. Kiedy pojedzie pan do tych krajów, niestabilność znów się zaczyna. Falando com o então Primeiro-Ministro, senhor Netanyahu, afirmou, "Você matou a minha filha”. Przemawiając do ówczesnego premiera, pana Netaniahu, powiedziała: "Zabił pan moją córkę”. Vocês são nacionalistas, intimidantes, ameaçadores e antidemocráticos; não passam de uns bufões! Jest pan nacjonalistą, zastrasza pan, grozi, jest pan antydemokratyczny, jest pan do niczego!
  • cavalheiroE comportou-se sempre como um cavalheiro. Był pan przy tym zawsze dżentelmenem. As mulheres estão a depositar as suas esperanças em si enquanto "cavalheiro". Kobiety pokładają w panu wielkie nadzieje, jako, że jest pan mężczyzną przychylnym kobietom. Senhora Presidente, vou começar por responder aos dois cavalheiros que levantaram a questão do Painel Intergovernamental sobre Alterações Climáticas. komisarz. - Pani przewodnicząca! Najpierw chciałabym odpowiedzieć dwóm panom, którzy poruszyli kwestię IPCC.
  • consigoSe for capaz de nos garantir isso, estaremos consigo. Ma pan nasze poparcie, jeśli tylko może pan spełnić naszą prośbę. Conto consigo, Senhora Comissária. Liczę na Panią, Pani Komisarz. Senhora Comissária Damanaki, contamos consigo. Pani komisarz! Liczymy na panią.
  • contigo
  • DEstes parques integram a PAN (Protected Area Network) [rede de áreas protegidas]. Parki te są częścią sieci obszarów chronionych (PAN). O senhor Presidente Trichet e o senhor Comissário Rehn foram da mesma opinião. Pan prezes Trichet i pan komisarz Olli Rehn byli takiego samego zdania. O senhor deputado Paparizov referiu o caso da Bulgária. Pan Paparizov wspomniał o Bułgarii.
  • donoEssas recomendações referem-se aos donos de propriedades em Espanha. Zalecenia te dotyczą właścicieli nieruchomości w Hiszpanii.
  • homemJosé Manuel Barroso não é homem para a situação! Pan Barroso nie jest odpowiednią osobą do tego zadania. O senhor é um homem de grande craveira. Jest pan człowiekiem o ogromnej wartości. É um homem de bom gosto, Senhor Deputado Watson. Ma pan dobry gust, panie Watson.
  • o SenhorSenhor Presidente, o senhor deputado Matsakis tem razão. Panie przewodniczący! Pan poseł Matsakis ma rację. O senhor deputado Radwan tem toda a razão. Pan poseł Radwan ma całkowitą rację. O senhor Presidente Trichet e o senhor Comissário Rehn foram da mesma opinião. Pan prezes Trichet i pan komisarz Olli Rehn byli takiego samego zdania.
  • proprietárioFê-lo para os proprietários de estabelecimentos de restauração e o mesmo necessita de ser feito para os serviços públicos. Dokonał pan tego w odniesieniu do restauratorów, a należy ją także opracować dla usług publicznych. Estes são apenas três dos muitos milhares de casos de injustiça de que são vítimas cidadãos europeus proprietários de imóveis em Espanha. Przytoczyłam tylko trzy z wielu tysięcy przypadków niesprawiedliwości, jakich doświadczyli obywatele europejscy posiadający nieruchomości w Hiszpanii. É o Senhor, e apenas o Senhor, que pode levantar-se em defesa dos proprietários fundiários ao abrigo da Convenção Espoo e exigir um percurso alternativo. To właśnie pan, na mocy konwencji z Espoo, może stanąć w obronie praw właścicieli gruntów i żądać wytyczenia innych tras.
  • SenhorSenhor Presidente, o senhor deputado Matsakis tem razão. Panie przewodniczący! Pan poseł Matsakis ma rację. O senhor deputado Radwan tem toda a razão. Pan poseł Radwan ma całkowitą rację. O senhor Presidente Trichet e o senhor Comissário Rehn foram da mesma opinião. Pan prezes Trichet i pan komisarz Olli Rehn byli takiego samego zdania.
  • SrA senhora deputada Mann e o senhor deputado Fjellner fizeram menção ao Sri Lanka. Pani poseł Mann oraz pan poseł Fjellner wspomnieli o Sri Lance. O que é que há sobre isto, Sr. Comissário? Co nowego może pan nam powiedzieć w tej sprawie, panie komisarzu? Que risco para si, Sr. Barroso! Podjął pan wielkie ryzyko, panie Barroso!
  • teV. Exa. chama a atenção para os êxitos do Conselho. Zwraca pan uwagę na nasze sukcesy. O colega Allister é um exemplo típico. Pan poseł Allister jest tu typowym przykładem. Estes parques integram a PAN (Protected Area Network) [rede de áreas protegidas]. Parki te są częścią sieci obszarów chronionych (PAN).
  • ti
  • tu
  • varão mane
  • vocêQuando vocês chegam a esses países a instabilidade volta. Kiedy pojedzie pan do tych krajów, niestabilność znów się zaczyna. Falando com o então Primeiro-Ministro, senhor Netanyahu, afirmou, "Você matou a minha filha”. Przemawiając do ówczesnego premiera, pana Netaniahu, powiedziała: "Zabił pan moją córkę”. Vocês são nacionalistas, intimidantes, ameaçadores e antidemocráticos; não passam de uns bufões! Jest pan nacjonalistą, zastrasza pan, grozi, jest pan antydemokratyczny, jest pan do niczego!

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat