Sõna odnośnie do tõlge poola-hispaania

  • con respecto aCon respecto al transporte alternativo, desde luego lo haremos avanzar. Odnośnie do alternatywnych środków transportu, oczywiście będziemy popychać sprawy do przodu. Con respecto a la cuestión de la asistencia a países importadores de petróleo en vías de desarrollo. Odnośnie do zagadnienia pomocy dla krajów rozwijających się importujących ropę. Con respecto a la capacidad de los aeropuertos, es evidente que necesitamos una visión global. Odnośnie do przepustowości portów lotniczych, jasne jest, że potrzebujemy globalnego podejścia.
  • en cuanto aEn cuanto a la pregunta sobre la carga de tarifas de itinerancia por inadvertencia: sí, somos conscientes de ese hecho. Odnośnie do pytania w sprawie nieumyślnego roamingu: tak, jesteśmy świadomi tego problemu. Exigimos la actuación desde la Presidencia en cuanto a los compromisos que ha adquirido respecto a los ODM. Domagamy się od prezydencji działań w związku ze zobowiązaniami, które podjęła odnośnie do MCR. En cuanto a las bases de datos, estas se incluirán en la revisión de la Directiva sobre la seguridad de los productos. Odnośnie do baz danych, zostaną one uwzględnione w przeglądzie dyrektywy dotyczącej bezpieczeństwa produktów.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat