Sõna bowiem tõlge poola-hispaania
- porquePorque todo es bastante insólito. Wszystko to jest bowiem dość wyjątkowe. Porque aún no me ha convencido. Jak dotąd bowiem nie przekonał mnie pan. Porque verdaderamente no aparece en la agenda oficial. Nie widnieje on bowiem w oficjalnym porządku dziennym.
- por cuantoEl próximo año, las discusiones serán reales desde el primer momento por cuanto tendremos la codecisión y, por tanto, eso será un ejercicio de responsabilidad para todos los diputados. W przyszłym roku dyskusje będą realne od samego początku, dysponujemy bowiem zwykłą procedurą prawodawczą, będzie to zatem próba odpowiedzialności dla wszystkich posłów.
- ya queSe declara improcedente la pregunta nº 36, ya que su autor ya no es diputado. Pytanie nr 36 jest niedopuszczalne, bowiem jego autor nie jest już posłem. Hubo acuerdo para desguazar el proyecto, ya que nadie lo quería. Zdecydowano o odstąpieniu od projektu - nikt go bowiem już nie chciał. Las cuestiones demográficas son también importantes, ya que algunas regiones corren el peligro de despoblarse. Nie bez znaczenia są także kwestie demograficzne, mamy bowiem obszary zagrożone depopulacją.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud