Sõna connotazione tõlge itaalia-prantsuse
- connotationSur l' un des deux figurait un nom à connotation étrangère, et sur l' autre, un nom typiquement français. Su uno dei due compariva un nome a connotazione straniera e sull'altro uno tipicamente francese. L'expression "droits de l'homme" n'a pas en anglais la connotation sexospécifique qu'elle a en français. Il termine 'human rights? in inglese non ha alcuna specifica connotazione di genere, diversamente dal francese. Ailleurs, cependant - aux Pays-Bas en tout cas - le terme "Constitution" est porteur d'une tout autre connotation ou signification. In altri, tuttavia - o almeno nei Paesi Bassi - il termine "costituzione” ha una connotazione diversa, un significato diverso.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud