Sõna cosa tõlge itaalia-portugali

  • coisaUma coisa ficou absolutamente clara.Una cosa era assolutamente chiara. Outra coisa são os direitos humanos.Altra cosa sono i diritti dell'uomo. No entanto, uma coisa é certa. Una cosa è però del tutto certa.
  • o queO que pode e o que deve ser feito? Cosa possiamo e cosa dobbiamo fare? No meio de todo este caos, houve um aspecto que ficou bem claro. In tutto questo caos, una cosa è emersa chiaramente. E os senhores deputados dir-me-ão: mas o que tem uma coisa a ver com a outra?E mi chiederete: ma che cosa ha a che vedere una cosa con l'altra?
  • cousa
  • geringonça
  • negócioQue fizemos nós no encontro com o ministro dos Negócios Estrangeiros moldavo, no passado mês de Fevereiro? Cosa facciamo in occasione di un incontro con il Ministro degli affari esteri moldavo, come nel febbraio scorso? Actualmente, o que interessa aos cidadãos são as viagens de turismo, viagens de negócios e as visitas a familiares e amigos. Oggi la cosa più importante per le persone sono i visti turistici, per i viaggi d'affari e per le visite ad amici e alla famiglia. O que continham estes textos, e que mensagem a Comissão de Negócios Estrangeiros pretendia enviar a Israel? Che cosa contengono questi testi, e quale messaggio la commissione per gli affari esteri ha voluto inviare a Israele?
  • o quê?
  • troço

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat