Sõna francese tõlge itaalia-poola

  • francuskiFrancuski minister ma wiele racji. Ha ragione il Ministro francese. Rząd francuski na nic nie zwraca uwagi! Il governo francese non ne tiene alcun conto! Podczas tego incydentu ranny został inny francuski żołnierz. Nello stesso incidente è rimasto ferito un altro militare francese.
  • FrancuzDla Francuzów nie stanowi to problemu, gdyż we Francji to bardzo długi czas, jak pan wie. Per un francese questo è positivo, poiché in Francia vuol dire molto tempo, come lei sa. I dlatego, ceterum censeo, trzeba powstrzymać Francuzów przed sprzedażą okrętów wojennych Mistral do Rosji! Per questo, ceterum censeo, il piano francese per vendere navi da guerra Mistral alla Russia deve essere bloccato!
  • francuszczyzna
  • Francuzka
  • język francuskiJak to trafnie ujmuje język francuski: "qui trop embrasse mal étreint”. Come si dice in francese: "Qui trop embrasse mal étreint”, ovvero "chi troppo vuole nulla stringe”. A teraz mam prośbę do pana posła Daula, dlatego przejdę na język francuski. Ora ho una richiesta per l'onorevole Daul e proseguirò quindi in francese. Słowa "stosownie do okoliczności” nie zostały właściwie przetłumaczone na język francuski. I termini "come appropriato” non sono stati adeguatamente tradotti in francese.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat