Sõna cioè tõlge itaalia-hispaania
- a saberEl principal problema es de carácter financiero, a saber ¿quién se hace cargo de los costes? Ma il vero problema è di natura finanziaria e cioè: chi deve farsi carico dei costi? Voy ahora a mi segundo punto, a saber, el crecimiento sostenido por la inversión. Vengo al secondo punto, cioè la crescita sostenuta dall'investimento.
- es decirEs decir que debe mantenerse una actitud abierta y bien dispuesta. Occorre cioè essere aperti e disponibili. Sin embargo falta la segunda parte, es decir, el derecho procesal o adjetivo. Manca ancora la seconda parte, cioè il diritto processuale o formale.
- o seaY yo tengo mis dudas, o sea, ¿es que son suficientes los debates? Mi domando, cioè, se basti davvero il dialogo.
- específicamenteQuisiera ahora referirme más específicamente a tres puntos. Il primo riguarda la nostra priorità principale cioè la crescita e l'occupazione.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud