Sõna o sea tõlge hispaania-itaalia
- cioèMi domando, cioè, se basti davvero il dialogo. Y yo tengo mis dudas, o sea, ¿es que son suficientes los debates?
- cioè a dire
- in altre paroleIn altre parole, apriamo la possibilità di negoziati diretti con loro. O sea, nosotros brindamos la posibilidad de negociaciones directas con ellos. In altre parole, si può solo arrivare al "no” via il "sì', il che non è una soluzione tecnica adeguata. O sea, sólo puedes acceder al botón de "en contra" si pulsas primero el de "a favor", lo que no es una solución técnica de recibo. In altre parole, vogliamo una cooperazione rafforzata aperta a tutti gli Stati membri dell'Unione, presenti e futuri. O sea, queremos una integración reforzada abierta a todos los miembros actuales y futuros de la Unión.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud