Sõna voorbij tõlge hollandi-prantsuse
- passé- L’heure des négociations est passée, Monsieur Swoboda. – De tijd om te onderhandelen is voorbij, mijnheer Swoboda. L'heure de la réflexion est effectivement dépassée aujourd'hui. De tijd van nadenken is inderdaad voorbij. Cette époque doit absolument demeurer dans le passé. Dat tijdperk behoort definitief voorbij te zijn.
- finiJ'ai bien peur que tout ne soit fini. Ik vermoed dat het nu allemaal voorbij is. Je vous en supplie, 2008 c'est fini, ratifiez en 2009! Ik verzoek u dringend: 2008 is voorbij, ratificeer in 2009! Selon moi, le temps du compromis est fini. De tijd van compromissen is wat mij betreft voorbij.
- aprèsMais, que ce passe-t-il dans l'après-compétition pour un individu ? Maar wat gebeurt er met het individu als de wedstrijden eenmaal voorbij zijn? C'est là que le débat devra s'engager après cette crise. Dat is het debat dat op gang moet worden gebracht als deze crisis eenmaal voorbij is. Nous devrions également prévoir ce qui se passera après la guerre. Wij moeten ons echter ook afvragen wat er gebeurt als de oorlog voorbij is.
- dernierLe dernier siècle a été témoin de millions de morts causées par les guerres. In de voorbije eeuw zijn miljoenen mensen gestorven als gevolg van oorlogen.Cela était essentiel ces derniers jours. Dat was de voorbije paar dagen zeer essentieel. Quels sont les faits saillants de ces six derniers mois? Wat zijn de opvallendste gebeurtenissen van de voorbije zes maanden?
- par-delà
- terminéLa période d’investigation est terminée. De periode van onderzoek is nu voorbij. Ce jeu du chat et de la souris est terminé. Dit kat-en-muisspel is voorbij! Cette crise est loin d'être terminée. De crisis is absoluut nog niet voorbij.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud