Sõna licht tõlge hollandi-prantsuse

  • lumière
    Néanmoins, c' est ainsi : partout où la lumière luit, il se trouve aussi de l' ombre. Maar zo is het gewoon; waar licht is, is ook schaduw. Nous apercevons la lumière au bout du tunnel. We zien wel licht aan het einde van de tunnel. La crise financière a apporté une nouvelle lumière sur les ANC. De financiële crisis werpt een nieuw licht op de ratingbureaus.
  • léger
    On parle également de poids légers et de poids lourds. Verder heeft men het over licht- en over zwaargewichten. Il se trouve, en effet, que ce cadre est devenu très léger. Het is wel echt een heel licht kader geworden. Normes de performance en matière d'émission pour les véhicules utilitaires légers neufs (débat) Emissienormen voor nieuwe lichte bedrijfsvoertuigen (debat)
  • lumineux
    À partir du 1er mai, ce phare sera plus lumineux encore. Na 1 mei van dit jaar zal dat licht nog feller stralen. Nous avons toutefois décidé - propriété intellectuelle ou non - de négocier avec les architectes afin de rendre un peu plus lumineux tout ce qui est sombre. Als het met het zonlicht van juli al donker is, hoe zal het dan zijn in het vale licht van december? Nous devons appeler toutes les autorités albanaises à faire de même et à ne pas se laisser étouffer par les ombres du passé, mais à se diriger vers un avenir lumineux. We moeten de Albanese autoriteiten oproepen hetzelfde te doen en zich niet te laten verstikken door de schaduwen uit het verleden, maar het licht van de toekomst in te stappen.
  • à giorno
  • allégé
  • clair
    Nous avons apporté nos valeurs éclairées au monde. Wij hebben ons licht geschonken aan de wereldgemeenschap. Le détaillant a fini par voir clair et a rompu son contrat avec l'agence de publicité. Uiteindelijk zag het bedrijf het licht en brak met het reclamebureau. Le message délivré à cette occasion pourrait nous apporter quelque lumière en ces moments où nous n'y voyons pas très clair. De boodschap die zij beiden bij die gelegenheid hebben afgegeven, kan wellicht wat licht brengen in deze donkere tijd.
  • clarté
    Nous devrions également examiner la clarté des données sous l'angle de la responsabilité de la Commission. We moeten ook in het licht van de verantwoordelijkheid van de Commissie controleren of de gegevens kloppen.
  • doux
  • faible
    Il y a cependant une faible lueur d'espoir dans ce tunnel. Er gloort echter licht aan het einde van de tunnel. En tant que Parlement européen, nous ne pouvons qu'attirer l'attention sur les points faibles qui sont apparus. Als Europees Parlement kunnen wij alleen maar wijzen op de zwakke plekken die hier aan het licht zijn gekomen. Dans ce pays aux traditions démocratiques encore faibles, c'est un point non négligeable, que nous devons souligner et encourager. In het licht van deze crisis met vele facetten moeten we ons bezinnen over ons beleid ten aanzien van Rusland of het herzien.
  • illuminé
  • light
  • lumineuse
  • pâle
  • superficiel

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat