Sõna mening tõlge hollandi-itaalia

  • concettoA mio parere si tratta di un concetto che si presta troppo agli abusi. Dit begrip is naar mijn mening zeer vatbaar voor misbruik. Non siamo riusciti, a mio avviso, a comunicare il concetto di Europa. Naar mijn mening hebben wij gefaald op het gebied van de communicatie over Europa. Penso che il concetto di autostrade del mare non debba essere troppo limitato. Naar mijn mening moet het begrip ‘zeesnelweg’ niet te veel worden beperkt.
  • giudizioTale non è infatti il nostro giudizio. Naar onze mening is dit echter wel degelijk het geval. A nostro giudizio si tratta di un’affermazione oltremodo opinabile. Wij zijn van mening dat dit alles nog maar zeer de vraag is, en dan druk ik me nog voorzichtig uit. Permettetemi di esprimere brevemente il mio giudizio. Ik zal in het kort mijn eigen mening toelichten.
  • opinioneMi sia consentito di illustrarvi la mia opinione in merito. Ik wil u daarover duidelijk mijn mening zeggen. Sono esattamente della stessa opinione. Ik sluit me volledig bij deze mening aan. Condivido la sua opinione in merito. Ik deel uw mening over dit onderwerp.
  • parereA mio parere, ci stiamo solo illudendo. Naar mijn mening zijn wij alleen uit op roem. A mio parere si tratta di una concezione erronea. Naar mijn mening is dit een misvatting. Sei mesi sono sufficienti, a nostro parere. Zes maanden is naar onze mening voldoende.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat