Sõna antes tõlge hispaania-poola

  • dawniejNie możemy sobie pozwolić na to, aby sytuacja wyglądała tak jak dawniej. No podemos simplemente dejar que las cosas continúen como antes. Dawniej odbywały się one w piątki, a potem przeniesiono je na czwartkowe popołudnia. Antes se celebraban los viernes, luego pasaron a los jueves por la tarde. Obecnie możliwe jest także opublikowanie sprawozdania dużo szybciej niż dawniej. Ahora también se ha demostrado que es posible publicar el informe con mayor antelación en el año que antes.
  • najpierwNajpierw zajmiemy się innymi poprawkami. Antes someteremos a votación las demás enmiendas. Dlatego pan poseł Rübig zanim zainterweniuje, powinien najpierw ustalić fakty. Así pues, el señor Rübig debería enterarse de cuál es la situación antes de intervenir. Możliwe, że zanim odpowie, będzie chciał zamienić najpierw kilka słów z panem posłem Corbettem. A lo mejor, antes de responder prefiere hablar con el señor Corbett.
  • uprzednioWiększą uwagę należy, jak zawsze (jak uprzednio), poświęcić regionom pozostającym w tyle. Como siempre (como antes), se debería prestar una mayor atención a las regiones que se están quedando atrás. Innymi słowy, spekulacje trwają jak uprzednio, i wkrótce być może będziemy musieli również ratować wspomniany fundusze emerytalny. Dicho de otro modo, la especulación continúa igual que antes y pronto puede que tengamos que rescatar también a los fondos de pensiones. Uprzednio nie miałam powodów, by zgadzać się z panem Delorsem, ale w tym wypadku muszę przyznać, że niestety jest słusznie zaniepokojony. Hasta ese momento nunca antes había estado de acuerdo con el señor Delors, pero en este caso debo reconocer que, lamentablemente, tiene motivos para sentirse preocupado.
  • wcześniejWcześniej nie mieliśmy mechanizmu kryzysowego. Antes no disponíamos de ningún mecanismo de crisis. Jeśli nie, to ile miesięcy wcześniej? Si la respuesta es negativa, ¿cuántos meses antes? Wspominano tutaj wcześniej o przestępczości. Antes he oído hablar de delincuencia.
  • z góryNie jest moim zamiarem kogokolwiek z góry oskarżać. No pretendo acusar a nadie antes de tiempo.
  • zawczasuSukces osiągniemy, jeśli uda nam się przekonać ludzi do myślenia o HIV zawczasu, a nie gdy już jest za późno. Sólo avanzaremos si logramos que las personas piensen en el VIH antes de que sea demasiado tarde. Mogliśmy się jednak posunąć do przodu, gdyby zawczasu, a nie poniewczasie, padło jasne oświadczenie w kwestii znaczenia prawa międzynarodowego. No obstante, podríamos haber progresado más si se hubiera hecho una declaración clara sobre la importancia de promulgar una ley internacional cuanto antes.

Vaata ka

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat