Sõna megbíz tõlge ungari-prantsuse

  • charger
    L'UE doit aussi charger des institutions de recherche spécialisées de mener cette recherche. Ennek lefolytatásával halászatra szakosodott kutatóintézeteket kell megbízni. J'envisage peut-être de charger certains organes nationaux de vérifier que la réglementation communautaire est appliquée. Azt is fontolgatom, hogy talán bizonyos nemzeti testületeket kell megbízni azzal a feladattal, hogy ellenőrizzék, hogy a közösségi rendelet alkalmazásra került-e. Un organe ad hoc des Nations unies pourrait se charger de la gouvernance mondiale de l'eau, pour la faire sortir de la philosophie privée encore présente dans le forum actuel. Az ENSZ egy kijelölt szervét lehetne megbízni a globális vízgazdálkodással, amelyből el kell tűntetni a jelenlegi fórumon továbbra is uralkodó magánjellegű szemléletet.
  • confier
    Est-il vraiment nécessaire de confier la gestion de cette aide d'urgence à la Commission, grandement responsable de cette situation? Valóban szükség van arra, hogy ennek a gyorssegélynek a kezelésével a Bizottság legyen megbízva, amikor ez utóbbi intézmény jelentős mértékben felelős a kialakult helyzetért?
  • missionner

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax

Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat