Sõna közmondás tõlge ungari-poola

  • przysłowiePrzysłowie mówi, że diabeł tkwi w szczegółach. A közmondás szerint az ördög a részletekben rejlik. W Polsce mamy na takie okoliczności przysłowie "Kto szybko daje, dwa razy daje". Ahogy a lengyel közmondás tartja: "Kétszer ad, aki gyorsan ad.” Stare rumuńskie przysłowie mówi, że "można uciekać, ale nie można się schować”. Egy régi román közmondás szerint "elfuthatsz, de nem bújhatsz el”.
  • powiedzenieMamy w Czechach powiedzenie: "kto szybko daje, daje po dwakroć”. Egy cseh közmondás szerint "kétszer ad, aki gyorsan ad”. W moim kraju jest takie stare powiedzenie, że ilu ludzi, tyle opinii, które to powiedzenie to niewątpliwie dotyczy rybaków i połowów. Hazámban egy régi közmondás úgy tartja, hogy ahány ember, annyi vélemény, és igaz ez a halászokra és a halászatra is. W wielu krajach Europy znane jest powiedzenie, które mówi: "lepsze często jest wrogiem dobrego”. Európa sok országában ismert a közmondás: "a jobb sokszor a jó ellensége”.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat