Sõna működés tõlge ungari-itaalia

  • azioneCooperazione è la parola d'ordine, non un'azione unilaterale. A jelszó az együttműködés, és nem az egyoldalú akció. Un anno dopo Lisbona: il partenariato UE-Africa in azione ( Egy évvel Lisszabon után: működésben az EU és Afrika közötti partnerség ( Noi dobbiamo fermare, non regolare l'azione dei fondi speculativi. A spekuláns fedezeti alapok működését nem szabályozni kell, hanem megállítani.
  • comportamentoVisto il comportamento imprevedibile del cronometro, eviterò di tornare su alcune delle disposizioni che sono state ottenute conformemente alle richieste del Parlamento. Tekintettel az óra szabálytalan működésére, nem térek vissza néhány olyan rendelkezésre, amelyet a Parlament óhajának megfelelően sikerült elérni.
  • condottaNon so per quanto tempo la Commissione sottoporrà a verifica i codici di condotta prima di procedere a legiferare. Nem vagyok biztos abban, hogy a Bizottság mennyi ideig fogja kipróbálni a működési szabályzatot a jogalkotás előtt. Inoltre, mettono alla prova il potere politico e i fondamentali principi di condotta dell'Unione Europea. Próbára teszik az Európai Unió politikai hatalmát és működésének alapelveit is. L'inchiesta deve essere condotta in collaborazione con le istituzioni europee e internazionali competenti. A kivizsgálásra a vonatkozó európai és nemzetközi intézményekkel együttműködésben kell sort keríteni.
  • funzioneIn primo luogo, dobbiamo mettere in funzione i nostri nuovi poteri. Először is működésbe kell hozni új hatásköreinket. Quali ne saranno gli obiettivi e i compiti e quando entrerà in funzione? Mik lennének a megfigyelőközpont célkitűzései és feladatai, és mikor kezdené meg működését? Concordiamo tutti nel dire che il SEAE dovrebbe entrare in funzione non appena il trattato sarà in vigore. Mindannyian egyetértünk abban, hogy amint a Lisszaboni Szerződés hatályba lép, a szolgálatnak azonnal meg kell kezdenie a működését.
  • operazioneEsiste un processo ben noto nell'operazione che coinvolge la delocalizzazione delle aziende dalle aree rurali a quelle urbane. Ismert az a folyamat, amikor cégek vidékről a városokba helyezik át működésüket. Secondo, finché la Russia non abbia del tutto abbandonato i territori occupati, deve essere sospesa l'operazione di accordo di partenariato e cooperazione. Másodszor, fel kell függeszteni a partnerségi és együttműködési megállapodás működését, egészen addig, amíg Oroszország teljes mértékben ki nem vonul az elfoglalt területekről. Per quel che concerne la cooperazione, all'inizio del 2009 ha avuto luogo una grande operazione contro i falsari assieme alle autorità italiane, dunque la cooperazione funziona. Az együttműködést illetően 2009 elején az olasz hatóságokkal együtt volt egy nagy művelet a pénzhamisítók ellen, az együttműködés tehát működik.
  • servizioIn questo modo potremmo assicurare che il servizio operi in modo più equo. Így biztosíthatnánk, hogy a szolgálat működése pártatlanabb legyen. Sono essenziali per rendere il servizio operativo e per servire a pieno gli interessi europei. Létfontosságúak annak érdekében, hogy a szolgálat létrejöhessen, megkezdhesse a működését, és igazán az európai érdekeket szolgálja. È soprattutto fondamentale garantire che il lavoro del Servizio serva a rafforzare la posizione dell'Europa. Különösen fontos gondoskodni arról, hogy a szolgálat működése révén Európa erőteljesebb helyzetbe kerüljön.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat