Sõna csapás tõlge ungari-itaalia

  • botta
  • colpoSarebbe un colpo durissimo per qualsiasi paese. Ez bármely országra nézve jelentős csapást jelent. Anche la comunità internazionale ha subito un grave colpo. A nemzetközi közösséget is súlyos csapás érte. I paesi in via di sviluppo subiscono attualmente un triplice colpo. A fejlődő országok jelenleg hármas csapástól szenvednek.
  • disgraziaUno è fornire assistenza in seguito alla disgrazia che si è verificata nel paese. Az egyik szerint, nyújtsunk segítséget a nemrég bekövetkezett csapás után. I nostri concittadini colpiti dalla disgrazia hanno bisogno della solidarietà e della fiducia che l'Europa può loro offrire. Azoknak az embertársainknak, akiket természeti csapás ért, most arra a szolidaritásra és önbizalomra van szükségük, amit megkaphatnak az Európai Uniótól. Per i Verdi, l'intero Trattato Euratom è una disgrazia, perché favorisce l'energia nucleare rispetto a forme di energia più sicure. A Zöldek számára az egész Euratom-Szerződés az életünk csapása, mivel előnyben részesíti az atomenergiát az energia biztonságosabb formáival szemben.
  • piagaLa mia relazione si sforza di mettere sotto controllo la piaga degli autocarri. Jelentésem megkísérli a kamionok miatti csapás ellenőrzés alá vonását. per iscritto. - (HU) Il consumo eccessivo di alcol è una piaga delle società europee. írásban. - (HU) A túlzott alkohol-fogyasztás súlyos csapás az európai társadalmakra. Signor Primo ministro, mi congratulo vivamente con lei per il suo ambizioso programma di azione nei confronti della violenza contro le donne, vera e propria piaga sociale. Miniszterelnök úr! Engedje meg, hogy őszintén gratuláljak Önnek a nemi alapú erőszak, e társadalmi csapás elleni ambiciózus cselekvési programjáért.
  • apocalisse
  • briscola
  • calamitàLe catastrofi ecologiche e le calamità naturali fanno sempre più parte della nostra esistenza. Az ökológiai katasztrófák és a természeti csapások életünk egyre gyakoribb részévé válnak. In primo luogo, il bisogno compulsivo di collegare le calamità naturali che stiamo subendo al cosiddetto riscaldamento globale. Először is, az általunk elszenvedett természeti csapásokat mindenáron az úgynevezett globális felmelegedéssel hozzák összefüggésbe. I disastri e le calamità naturali devono essere una priorità e spero che in futuro ci sarà un intervento più pronto e immediato da parte della Commissione europea. A természeti katasztrófákat és csapásokat prioritásként kell kezelni, és bízom benne, hogy a jövőben az Európai Bizottság gyorsabb, azonnalibb lépéseket tesz.
  • catastrofeAlla catastrofe naturale si somma un incidente nucleare dopo l'altro. A természeti csapás tetejében egyik nukleáris baleset követi a másikat. E' davvero drammatico che ieri siamo stati nuovamente testimoni di una tale catastrofe quale è questo attacco terroristico. Valóban tragikus, hogy tegnap ismét ilyen csapás tanúi lehettünk, mint az említett terrortámadás. I generali responsabili sono colpevoli di aver dato la loro benedizione a questa calamità naturale, che si è sviluppata in una catastrofe di tali proporzioni. Mindez egyenértékű az emberi jogok megszegésével. Az uralmon lévő tábornokok okolhatóak azért, hogy hagyták ezt a természeti csapást ilyen mértékű katasztrófává fejlődni.
  • ceffone
  • disastroSi tratta di un disastro umanitario e politico di portata enorme. Tömeges humanitárius és politikai csapás ez. Dopo il disastro di Madeira, l'Europa è stata nuovamente funestata. A Madeirán történtek után Európát ismét súlyos csapás érte. Quando si verifica un disastro, che sia causato dall'uomo o dalla natura, dobbiamo agire insieme in Europa. Amikor a katasztrófák bekövetkeznek - legyen szó akár ember okozta, akár természeti csapásokról -, Európában össze kell fognunk.
  • etacombe
  • flagelloLa fame è un flagello che colpisce un numero crescente di persone. írásban. - (PT) Az éhínség egyre több embert érintő csapás. Dobbiamo potenziare la cooperazione al fine di combattere tale flagello in modo più efficace. Fokoznunk kell az együttműködést, hogy hatékonyan léphessünk fel e csapással szemben. Ritengo che la tratta di essere umani sia il peggiore flagello che colpisce l'umanità. Úgy gondolom, hogy az emberkereskedelem az emberiséget sújtó legsúlyosabb csapás.
  • macello
  • pacca
  • rovina
  • schiaffoDal mio punto di vista, la reazione del presidente è uno schiaffo in faccia a tutti quelli che si stanno battendo per i diritti umani. Véleményem szerint az elnök úr reakciója arcul csapása azoknak, akik az emberi jogokért kampányolnak.
  • sventura

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat