Sõna nem is beszélve tõlge ungari-hispaania
- por no hablar dePor no hablar del contexto político mundial citado por el Secretario de Estado y por la Comisaria. Nem is beszélve az államtitkár úr és a biztos úr által idézett globális politikai kontextusról. Los ciudadanos europeos también necesitan más información, por no hablar de una legislación más sencilla, más comprensible y una comunicación más clara. Az európai polgárokat jobban kell informálni, nem is beszélve az egyszerűbb, érhetőbb és világosabban kommunikált jogszabályokról. La existencia de un coro de voces puede poner en ridículo la idea de una Unión Europea, por no hablar de su imagen y su influencia en el ámbito internacional. Nevetség tárgyává teszi az egyesült Európa eszméjét, ha különböző hangok kórusa szólal meg, az Unió nemzetközi imázsáról és befolyásáról nem is beszélve.
- mucho menos -que
- ni qué hablar de
- para no hablar deNaturalmente, las ayudas cesarán después de 2010 y nuestros agricultores desaparecerán, al igual que los productores de los países ACP, para no hablar de los trabajadores industriales. Természetesen, ez a segélyezés véget fog érni 2010-zel és a mezőgazdasági termelőink el lesznek söpörve, akárcsak az AKCS termelők, nem is beszélve a munkavállalókról.
- por no decirSegún este planteamiento, los intereses individuales no limitan los colectivos, por no decir el interés general. E megközelítés szerint az egyéni érdek nem korlátozza a kollektív érdeket, nem is beszélve az általános érdekről.
- sin contar con
- sin mencionarSeñor Presidente, tenemos enormes problemas con el mercado de la energía en la red europea, sin mencionar que la producción de la energía se basa principalmente en fuentes combustibles fósiles. Elnök úr! Óriási problémáink vannak az energiapiaccal és az európai hálózattal, nem is beszélve arról, hogy az energiatermelés alapvetően a fosszilis tüzelőanyagokra épül.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud