Sõna rozdělení tõlge tsehhi-saksa

  • AufspaltungEine weitere Aufspaltung Afghanistans könnte zur "Somalisation" des Landes führen und zu einer Spaltung zwischen den verfeindeten Stämmen. Další rozkládání Afghánistánu může vést k "somalizaci" země a jejímu rozdělení mezi válčící kmeny.
  • AufteilungdieEine Aufteilung des Landes in zwei Teile ist inakzeptabel. Rozdělení země na dvě části je nepřijatelné. Wir sind uns über die Aufteilung eines einzelnen Fischereibestands nicht einig geworden. S rozdělením jedné populace ryb jsme nemohli souhlasit. Im Vergleich zur aktuellen Aufteilung sind keine wesentlichen Veränderungen zu erwarten. Pokud jde o vlastní rozdělení, nedojde k výrazným změnám.
  • Distributiondie
  • Gliederungdie
  • Kluftdie
    Dürfen wir mit einer Initiative rechnen, die die Nord-Süd-Kluft in der Union in Angriff nimmt? Lze očekávat nějaké iniciativy ve věci rozdělení Unie na severní a jižní státy? Doch bei der Verfügbarkeit dieser Technologien darf es keine Kluft in geografischer Hinsicht geben. Přístupnost těchto služeb by se však neměla lišit v rámci geografického rozdělení Evropy. Inzwischen wird die Kluft zwischen dem Westjordanland und Gaza immer größer und es besteht die Gefahr einer permanenten Teilung. Zatímco se propast mezi západním břehem a Gazou prohlubuje ještě více, hrozí trvalé rozdělení.
  • Splittung
  • TeilungdieDie erste große Gefahr ist die einer Teilung des Kosovo. Prvním velkým rizikem je rozdělení Kosova. Die ethnische Teilung in Bosnien-Herzegowina ist tiefer geworden. Etnické rozdělení v Bosně a Hercegovině se prohloubilo. Die Anerkennung der Teilung und der Unabhängigkeit bedeutet eine Stärkung der Nationalismen. Podporou rozdělení a nezávislosti jen vyjdeme vstříc nacionalismu.
  • VerteilungdieIch vertraue darauf, dass wir in Zukunft eine gerechtere Verteilung haben werden. Věřím, že do budoucna bude rozdělení spravedlivější. Der Wohlstand hat in Europa zugenommen, die Verteilung hat sich geändert. Prosperita v Evropě vzrostla, její rozdělení se změnilo. Bei der Verteilung der Strukturfondsmittel ist ebenfalls Offenheit gefordert. Veřejnost by se měla dozvědět také o rozdělení strukturálních fondů.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat