Sõna provést tõlge tsehhi-prantsuse
- accomplir
- accomplir (''miracle
- aiderLes États membres ont le devoir d'aider les régions frontalières à mettre en œuvre la législation sur le GECT le plus tôt possible. Členské státy mají povinnost pomoci svým hraničním oblastem provést legislativu ECTC, jak nejrychleji to bude možné. Elle devrait aider le pays à mener une transition pacifique et démocratique et organiser sans tarder des élections. Měla by zemi provést mírovou a demokratickou přeměnou a zorganizovat brzké volby.
- effectuereffectuer une analyse exhaustive des droits de l'enfant, provést zevrubnou analýzu dětských práv;
- effectuer or faire
- exécuterTrois facteurs sont requis pour exécuter correctement les tâches auxquelles font face les États membres: les connaissances, les compétences et la préparation. Mají-li členské státy a kandidátské země řádně provést své úkoly, je třeba naplnit tři předpoklady - znalosti, schopnosti a připravenost. Si nous continuons à progresser dans ces années cruciales, nous devrions être capables d'exécuter les propositions contenues dans le programme jusqu'en 2012. Pokud budeme nadále v těchto zásadních letech dosahovat pokroku, budeme schopni provést návrhy obsažené v programu do roku 2012.
- guiderCe qu'il est arrivé pourrait nous mener presque au bord du gouffre, du précipice, et l'appel unanime lancé par l'Assemblée est donc le seul qui puisse nous guider en ce moment difficile. To, co se stalo, nás mohlo zavést téměř na pokraj propasti, takže jedině jednohlasné prohlášení Parlamentu nás může provést touto obtížnou dobou.
- menerPar conséquent, nous devons mener des études spécifiques afin de découvrir son échelle réelle. Musíme proto provést konkrétní studie, abychom zjistili jeho skutečný rozsah. Pour le moment, l'intention est de mener une analyse détaillée du projet. V tuto chvíli existuje záměr provést komplexní analýzu celého projektu.
- promise''
- réaliserLa Turquie doit réaliser des réformes attendues depuis longtemps. Turecko musí provést dlouho očekávané reformy. Aujourd'hui, nous sommes capables de réaliser cette réforme. Dnes jsme tuto reformu dokázali provést. Le pays doit maintenant réaliser une réforme en profondeur de son système judiciaire. Oblastí, kde je potřeba provést hluboké reformy, je v současné době spravedlnost.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud