Sõna citlivý tõlge tsehhi-poola
- czułyParlament Europejski tak czuły na łamanie praw człowieka, także praw mniejszości, musi w tej sprawie zabrać głos. Evropský parlament, který je na porušování lidských práv a práv menšin tak citlivý, musí k této záležitosti vydat prohlášení. Ponadto jeśli chodzi o zakres stosowania i znaczenie przedmiotowej dyrektywy, wydaje się, że dotyka ona sektora lotnictwa w jednym z jego czułych punktów. Pokud jde o oblast působnosti a význam směrnice, zdá se, že směrnice se dotýká letecké dopravy v jednom z citlivých míst.
- drażliwyTen temat wydaje się zbyt drażliwy dla światowych liderów. Zdá se, že pro světové představitele je tento problém příliš citlivý, než aby o něm diskutovali. Panie Przewodniczący! Zmiana Traktatu to drażliwy temat w moim państwie członkowskim, które przyjęło traktat lizboński mimo obietnic o przeprowadzeniu referendum. Pane předsedo, v mém členském státě je změna Smlouvy velmi citlivým tématem, protože v ní byla Lisabonská smlouva přijata bez referenda, přestože to bylo přislíbeno. Jednocześnie dostrzegam, jak bardzo drażliwy jest precedens wzmocnionej współpracy, jeśli chodzi o system językowy, zwłaszcza dla niektórych większych państw. Vnímám současně, jak citlivý je precedens posílené spolupráce, když jde o jazykový režim, a to zejména pro některé velké státy.
- wrażliwyRynek samochodowy jest szczególnie wrażliwy na zachowania konsumentów. Automobilový trh je zvláště citlivý na chování spotřebitelů. Mamy świadomość, że przemysł motoryzacyjny jest wrażliwy. Jsme si vědomi toho, jak citlivý automobilový průmysl je.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud