Sõna undertrykke tõlge taani-prantsuse

  • asservir
  • étouffer
    Les opérations militaires ne peuvent pas, ni maintenant ni à l’avenir, étouffer le soutien aux séparatistes. De militære operationer kan ikke og vil ikke kunne undertrykke støtten til separatisterne. Il était toutefois impossible d’étouffer ou de briser notre volonté et nous avons continué à vivre en citoyens libres. Det var imidlertid umuligt at undertrykke eller ødelægge os, og vi fortsatte med at leve som frie mennesker. On a par ailleurs bien pris soin de ménager la possibilité d'étouffer les avis anticonformistes. Desuden har man tilsyneladende gjort sig umage med at sikre, at alternative holdninger kan undertrykkes.
  • opprimerLégiférer ne veut pas dire opprimer. At lovgive betyder ikke at undertrykke. Mme Senyszyn a accusé l'Église catholique d'opprimer les femmes. Fru Senyszyn anklagede den katolske kirke for at undertrykke kvinder. Mais une démocratie ne peut-elle opprimer certains groupes de population? Men kan et demokrati ikke undertrykke visse grupper?
  • soumettre
    Celui-ci est résolu à soumettre et réprimer le peuple de Birmanie. SLORC gør alt for at undertrykke det burmesiske folk. Nous voyons donc là comment un système antidémocratique peut emprisonner, persécuter et soumettre à la répression les partisans de la démocratie. Det, vi oplever i dette tilfælde, er, hvordan et udemokratisk system fængsler, forfølger og undertrykker demokratiske mennesker. En 1920, sous son commandement, l'armée polonaise a mis un terme à l'avancée des Bolchéviques, qui entendaient soumettre l'ensemble du territoire européen. Under hans lederskab i 1920 standsede den polske hær indmarchen af bolsjevikkerne, som var fast besluttet på at undertrykke hele Europa.
  • subjuguerUne dictature bureaucratique qui veut subjuguer les Grecs et qui veut aussi faire la loi aux Pays-Bas. Et bureaukratisk diktatur, der ønsker at undertrykke den græske befolkning og også ønsker at bestemme farten i Nederlandene. Dans l’intervalle, Amnesty International rapporte que des milliers de cas de viols utilisés comme arme politique pour subjuguer les minorités ethniques ont été signalés. Ifølge Amnesty International har der imidlertid været tusinder af tilfælde af, at voldtægt er blevet brugt som politisk våben til at undertrykke etniske mindretal.
  • supprimer
    L'objectif principal était de supprimer et de détruire l'Ukraine en tant que nation. Det vigtigste mål var at undertrykke og ødelægge Ukraine som nation. L'histoire a trop souvent montré que les efforts tendant à supprimer l'apprentissage des langues n'entraînaient que mépris. Historien har gentagne gange vist, at bestræbelser på at undertrykke sprog skaber utilfredshed. C'est quelque-chose que personne ne possède et que personne ne peut supprimer, ni nous ni personne d'autre. Det er noget, som enhver ejer, og som ingen kan undertrykke, hverken vi eller nogen andre.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat