Sõna kro tõlge taani-prantsuse

  • bar
  • pub
  • taverne
  • auberge
    Être une auberge, c'est être statique. At være en kro er at blive, hvor man er. Par "être une auberge", Cervantes voulait dire rester tranquillement étendu, se plaindre d'être ignoré et rester statique. Med at være en kro mente Cervantes at ligge stille og klage over at blive ignoreret og gro fast. À la fin de son existence fructueuse, Miguel de Cervantes a dit qu'il y avait des moments dans la vie où il fallait choisir d'être une route ou une auberge. Hen imod slutningen af sit frugtbare liv, sagde Miguel de Cervantes, at der var øjeblikke i livet, hvor man måtte vælge at være enten en vej eller en kro.
  • estaminet
  • jabot

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat