Sõna beweisen tõlge saksa-tsehhi

  • dokázatČas už nastal a musíme to dokázat v Lisabonu! Die Zeit dafür ist reif, in Lissabon müssen wir das beweisen! V každém jednotlivém případě můžeme dokázat, že Lisabon přináší zlepšení. In jedem einzelnen Fall können wir beweisen: Mit Lissabon geht es besser. Komise by nyní měla dokázat, že dokáže situaci zvládnout. Nun sollte die Kommission auch beweisen, dass sie die Lage unter Kontrolle bringen kann.
  • dokazovatNa druhé straně to, že obě kandidátské země budou pokračovat ve svém úsilí a budou nadále dokazovat, že jsou schopné chránit vnější hranice Evropské unie. Andererseits die Tatsache, dass beide Kandidatenländer ihre Anstrengungen fortsetzen und weiterhin beweisen, dass sie dazu in der Lage sind, die Außengrenzen der Europäischen Union zu schützen.
  • doložitNepředkládáte tvrzení, které nemůžete doložit? Sie stellen doch hier eine Behauptung auf, die Sie nicht beweisen können?
  • prokázatNení to pravda a mohu to prokázat pomocí čísel a údajů. Es stimmt nicht und das kann ich durch Fakten und Zahlen beweisen. Prokázat, že tato tvrzení se nezakládají na pravdě, je velmi jednoduché. Es ist sehr leicht zu beweisen, dass keine Grundlage für diese Vorwürfe vorhanden ist. Z toho důvodu musí Turecko prokázat skutečné odhodlání pro vyřešení tohoto sporu. Aus diesem Grunde muss die Türkei angemessene Entschlossenheit beweisen, die Auseinandersetzung zu lösen.
  • prokazovatEvropský parlament by měl jít příkladem, prokazovat solidaritu a velmi bedlivě sledovat, jakým způsobem jsou vynakládány veřejné prostředky. Tatsächlich muss das Parlament mit gutem Beispiel vorangehen, Solidarität beweisen und genau darauf achten, wie die Ressourcen ausgegeben werden. Občané Spojeného království se tak ocitnou v postavení, kdy se již nebudou obhajovat v soudním řízení, nýbrž budou prokazovat svoji nevinu až poté, co byli odsouzeni. Damit haben Betroffene nicht die Möglichkeit, sich in einem Gerichtsverfahren zu verteidigen, sondern müssen nach Aburteilung ihre Unschuld beweisen. Proto je na stranách odpovědných za projekt, aby v rámci kontroly ze strany dotčených členských států poskytovaly informace, které budou prokazovat, že projekt dodržuje příslušné právní předpisy. Deshalb müssen die für das Projekt verantwortlichen Parteien den betroffenen Mitgliedstaaten Informationen vorlegen, die beweisen, dass das Projekt die relevanten Rechtsvorschriften einhält.
  • svědčit

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat