Sõna leid tõlge saksa-prantsuse

  • chagrin
    La souffrance humaine a été considérable et le chagrin causé par la perte des victimes est encore vif. Unsägliches menschliches Leid wurde verursacht, und es wird weiter um die Opfer getrauert. Et peut-être seules les personnes qui ont vécu ce drame savent-elles ce que représente le chagrin d’une famille. Und vielleicht können nur diejenigen, die selbst so etwas durchgemacht haben, ermessen, was das Leid einer Familie bedeutet. On peut difficilement saisir et il est impossible de décrire l’énormité du chagrin qui peut affliger une famille à la suite d’une telle catastrophe. Das unermessliche Leid, das ein solch schlimmes Ereignis über eine Familie bringen kann, ist nur schwer zu begreifen und kaum in Worte zu fassen.
  • douleur
    Il y a beaucoup de douleur et de souffrance au Kosova. Es gibt viel Schmerz, unendliches Leid im Kosovo. Je continue à compatir profondément à la douleur des proches de ceux qui ont disparu. Ich habe die Trauer und das Leid der Menschen dort gespürt und geteilt und fühle noch immer mit den Angehörigen der Vermissten. Accepter l'homosexualité en tant que fait naturel et normal revient à glorifier la douleur et la souffrance. Homosexualität als etwas Natürliches und Normales zu akzeptieren, heißt, Schmerz und Leid zu verherrlichen.
  • malheur
    Elle pourrait entraîner le malheur des populations. Es könnte enormes menschliches Leid verursachen. Il y a trop de souffrances, trop de malheurs, il faut que cela cesse, il faut que ça s'arrête maintenant! Es gibt zu viel Leid, zu viel Elend, und dies muss ein Ende haben, dies muss jetzt aufhören! Non, nous devons toujours être vigilants face à la pauvreté et au malheur des peuples du monde entier. Im Gegenteil, wir müssen ständig wachsam sein, wenn Menschen in der ganzen Welt von Armut und Leid bedroht sind.
  • misère
  • peine
    Mais le peu qui est donné peut soulager leur peine. Andererseits könnte das wenige Geld, das sie erhalten, ihr Leid lindern. Mais le peu qui est donné peut atténuer leur peine. Andererseits könnte das wenige Geld, das sie erhalten, ihr Leid lindern. Mais le peu qui est donné peut soulager leur peine. Andererseits könnte das wenige Geld, das sie erhalten, ihr Leid lindern.
  • plaindre
    - Monsieur le Président, je suis au regret de devoir me plaindre, une nouvelle fois, d’Air France. – Herr Präsident! Es tut mir Leid, aber ich muss mich noch ein weiteres Mal über Air France beschweren.
  • tristesse
    Je regrette de devoir le dire; c'est avec beaucoup de tristesse que je le dis. Es tut mir leid, wenn ich dies sage; ich sage es mit Traurigkeit. C'est avec une grande tristesse que je vous annonce le décès, le 21 avril 1996, de notre collègue, M. Robert Hersant. Liebe Kolleginnen und Kollegen, es tut mir leid, Ihnen mitteilen zu müssen, daß Herr Robert Hersant am 21. April 1996 verstorben ist. Les gouvernements responsables devraient garantir qu'un traitement soit apporté afin d'alléger quelque peu la terrible blessure et la profonde tristesse de ces victimes. Die zuständige Regierung sollte sicherstellen, dass diesen Menschen geholfen wird und ihr schrecklicher Schmerz und ihr Leid ein wenig gelindert werden.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat