Sõna gefüge tõlge saksa-prantsuse
- structureVoilà les progrès réalisés grâce au traité de Lisbonne: un peu plus de transparence dans nos structures institutionnelles. Das ist der Fortschritt des Lissabonner Vertrages: ein bisschen mehr Transparenz im institutionellen Gefüge. Comment réformer le Conseil afin que la structure institutionnelle de l' Union soit plus démocratique et plus transparente ? Wie kann der Rat so reformiert werden, dass das gesamte institutionelle Gefüge der Union demokratischer und offener gestaltet wird? Dans cette phase, il est particulièrement important de respecter le rôle des institutions et des structures institutionnelles de l'Union européenne. In dieser Phase wird es zunehmend wichtig, die Institutionen und das institutionelle Gefüge der Europäischen Union zu beachten.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud