Sõna vorname tõlge saksa-portugali
- nome de batismo
- nomeO nome próprio foi confundido com o apelido. Der Vorname wurde mit dem Nachnamen vertauscht. Assim, muito apreciaria que doravante, após o apelido, fosse indicado o nome próprio correcto. Ich würde es begrüßen, wenn künftig der richtige Vorname nach dem Familiennamen vermerkt wird. No entanto, a parte final da alteração nº 8, que exige a utilização do nome próprio por extenso, não permitindo iniciais, é de uma inflexibilidade desnecessária. Allerdings ist der letzte Teil von Änderungsantrag Nr. 8 unnötig unflexibel, wonach der ganze Vorname und nicht nur ein Anfangsbuchstabe angegeben werden sollte.
- nome próprioO nome próprio foi confundido com o apelido. Der Vorname wurde mit dem Nachnamen vertauscht. Assim, muito apreciaria que doravante, após o apelido, fosse indicado o nome próprio correcto. Ich würde es begrüßen, wenn künftig der richtige Vorname nach dem Familiennamen vermerkt wird. No entanto, a parte final da alteração nº 8, que exige a utilização do nome próprio por extenso, não permitindo iniciais, é de uma inflexibilidade desnecessária. Allerdings ist der letzte Teil von Änderungsantrag Nr. 8 unnötig unflexibel, wonach der ganze Vorname und nicht nur ein Anfangsbuchstabe angegeben werden sollte.
- prenome
- primeiro nome
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud