Sõna vorfall tõlge saksa-portugali
- acontecimentoEfectivamente, temos conhecimento de que ocorreu este lamentável acontecimento. Wir haben bereits von diesem bedauerlichen Vorfall gehört. Senhora Deputada García Arias, vimos hoje nos jornais esse acontecimento terrível. Frau García Arias, wir haben heute aus der Zeitung von diesem traurigen Vorfall erfahren. Se esse acontecimento se verificou efectivamente, adoptaremos a posição que senhor deputado sugeriu. Falls es in der Tat zu einem solchen Vorfall gekommen ist, werden wir genau die Position beziehen, die Sie vorgeschlagen haben.
- incidenteLamento, naturalmente, este incidente. Ich bedauere diesen Vorfall natürlich. De facto, tratase de um incidente perfeitamente lamentável. Dies ist wirklich ein bedauerlicher Vorfall. Este incidente está a ser analisado pela ONU. Die UNO beschäftigt sich jetzt mit diesem Vorfall.
- ocorrênciaEsta ocorrência confirma as condições extremas existentes nas prisões russas.Dieser Vorfall bestätigt die schlimmen Zustände in russischen Gefängnissen. É uma ocorrência vergonhosa, que ficará nos anais desta Assembleia, para as pessoas que o fizeram. In der Bilanz dieses Parlaments ist dies ein beschämender Vorfall für diejenigen, die dagegen gestimmt haben. Um processo que não envolve grandes danos e cujas testemunhas negam a ocorrência do evento. In diesem Fall ist kein großer Schaden entstanden, und die Zeugen bestreiten, dass sich dieser Vorfall überhaupt ereignet hat.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud