Sõna schwächen tõlge saksa-portugali
- enfraquecerEstá a enfraquecer os sindicatos. Sie schwächen die Gewerkschaften. Não se trata de enfraquecer a Europa.Es geht nicht darum, Europa zu schwächen. Não podemos correr o risco de o limitar ou enfraquecer.Wir dürfen sie daher nicht beschränken oder schwächen.
- diminuirNão percebo por que razão se pretende agora diminuir essa força, colocando o Lobby em pé de igualdade com muitas outras organizações. Ich verstehe nicht, warum man gerade diese Stärke schwächen will, indem man ihr viele andere Organisationen gleichstellen will. Quanto às alterações, o Grupo do Partido Popular Europeu apresentou duas alterações cujo desígnio é diminuir a eficácia do relatório.Was die Änderungsanträge betrifft, so legte die Fraktion der Europäischen Volkspartei zwei Änderungsanträge vor, die den Bericht schwächen sollen.
- debilitarCorre-se, assim, o risco de debilitar o direito internacional. Das könnte das Völkerrecht schwächen. Dividir os recursos não serve absolutamente para nada, excepto para debilitar precisamente o movimento das mulheres. Mittel aufzuteilen ist in keinem Fall sinnvoll, es sei denn, man wolle die Frauenbewegung schwächen.
- declinar
- descer
- empiorar
- piorarAs alterações do Grupo PPEDE enfraquecem o relatório e iriam contribuir para piorar a actual posição do Parlamento nesta matéria. Die Änderungsanträge der PPE schwächen den Bericht als ganzes und führen zu einer Verschlechterung der momentanen Position des Parlaments. Em terceiro lugar, as restrições a nível das emissões de dióxido de carbono apenas irão enfraquecer a humanidade em termos económicos e, assim, irão piorar a catástrofe. Drittens werden Einschränkungen im Bereich der CO2-Emissionen die Menschheit nur wirtschaftlich schwächen, was die Katastrophe noch weiter verstärkt.
- prejudicarUtilizemos a cooperação reforçada no Tratado, sem uma corrida desenfreada que possa prejudicar e impedir a sua consolidação. Lassen Sie uns die verstärkte Zusammenarbeit aus dem Vertrag anwenden ohne alles zu überstürzen, was sie schwächen und die Konsolidierung verhindern könnte.
- sabotarInfelizmente, alguns Estados-Membros, entre os quais se conta a Alemanha, tentaram durante muito tempo sabotar todo o sistema e enfraquecê-lo. Leider gab es einige Mitgliedstaaten, darunter Deutschland, die lange Zeit versucht haben, dieses ganze System zu torpedieren und zu schwächen.
- solapar
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud